Não podes sair assim, há dois polícias lá fora. - És doido? | Open Subtitles | لا يمكنك الخروج هكذا، هناك اثنين من رجال الشرطة في الخارج |
E, conhecendo a Pilar como eu a conheço, estou absolutamente convencido, de que há dois Josés Saramagos: | Open Subtitles | ولأني أعرف بيلار جيداً فأنا مقتنع تماماً أن هناك اثنين من خوسيه ساراماغو |
Significa que há dois conspiradores por aí. | Open Subtitles | وهذا يعني على الأقل أنّ هناك اثنين من المتآمرين موجودين بالخارج الآن |
Há duas coisas que me podem tirar daqui. | Open Subtitles | حسنا ، هناك اثنين من الأشياء يمكن ان تجعلني اخرج من إبط ، الولايات المتحدة الأمريكية |
Há duas linhas azuis ao longo dela. | Open Subtitles | هناك اثنين من خطوط زرقاء يهرول الجانب منه. |
Quando isso aconteceu, havia duas cópias de cada um de nós. | Open Subtitles | عندما حدث ذلك كان هناك اثنين من كل شخص |
Eu não sabia que havia duas garrafas. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك اثنين من زجاجات. |
Significa que há dois homicidas micóticos à solta nesta ilha. | Open Subtitles | ذلك يعني أنّ هناك اثنين من القتلة حاملي الفيروس الفطري هائمون على الجزيرة |
há dois mosteiros na Cornualha. | Open Subtitles | هناك اثنين من الأديرة في كورنوال |
Quer dizer que há dois? | Open Subtitles | تقصد ان هناك اثنين من أنت؟ |
há dois de Midland. | Open Subtitles | يبدو ان هناك اثنين من "ميدلاند" |
há dois deles. | Open Subtitles | هناك اثنين من 'م. |
O Sénior disse-me que Há duas coisas de que nunca se fala no trabalho. | Open Subtitles | أبي قال لي أن هناك اثنين من الأشياء التي لا ينبغي أبدا أن تناقش في العمل |
Contem que Há duas dessas coisas. | Open Subtitles | أخبره أن هناك اثنين من تلك الأشياء |