"هناك اي شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há alguma coisa
        
    • há nada que
        
    • não há nada
        
    Sei o que estás a pensar: "há alguma coisa que ele não faça?" Open Subtitles هل هناك اي شيء لا يستطيع هذا الشاب القيام به ؟
    E há alguma coisa que queira incorporar no casamento? Open Subtitles و هل هناك اي شيء ترغب أن يدرج في حفل الزفاف؟
    Achas que há alguma coisa que me possas esconder? Open Subtitles هل تعتقد ان هناك اي شيء تستطيع اخفائه عني؟
    E não há nada que possas dizer, que me faça mudar de ideias. Open Subtitles و لا يوجد هناك اي شيء تستطيع قوله لتغيير رأيي
    Não há nada que eu possa dizer para ficar contigo, Cooper? Open Subtitles الا يوجد هناك اي شيء قد اقوله ليبقينا معاً كوبر ؟
    Meu mestre diria: " não há nada nesse mundo a se apegar. Open Subtitles ..سيدي يريدانيقُولُ. ليس هناك اي شيء نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتمسّكَ بة في هذا العالمِ.
    Precisamos de descobrir se há alguma coisa está no chão. Open Subtitles تريد ان تعرف ان كان هناك اي شيء على الارض
    há alguma coisa que te possa levar? Open Subtitles هل هناك اي شيء في بيته يمكن تتبعه اليك ؟
    Se há alguma coisa que queira saber sobre mim, vá em frente e pergunte. Open Subtitles واذا كان هناك اي شيء تريدين ان تعرفينه عني
    há alguma coisa que possa fazer para para te compensar? Open Subtitles هل هناك اي شيء يمكنني فعله لكي اصحح ذلك ؟
    Quero saber se há alguma coisa que isto não me diga. Open Subtitles لأرى ان كان هناك اي شيء لا يخبرني به هذا الشيء
    há alguma coisa de peculiar no spray? Open Subtitles هل هناك اي شيء غريب بشأن ذلك الطلاء؟
    há alguma coisa que me queiras contar? Open Subtitles هل هناك اي شيء تلايدين اخباري به ؟
    Peter, não há nada que possa fazer para te fazer mudar de ideias? Open Subtitles بيتر هل هناك اي شيء استطيع فعله لأجلعك تلغي هذه القضية ؟
    Neste momento, não há nada que possamos fazer. Open Subtitles ليس هناك اي شيء نستطيع فلعه بالوقت الحالي
    Mas não há nada que possas fazer a esse respeito porque és um assassino, lembras-te? Open Subtitles لكن ليس هناك اي شيء يمكنك القيام به حيال ذلك لأنك قاتل ، تذكر هذا ؛
    Os teus dias de matador de tubarões acabaram e não há nada que possas fazer. Open Subtitles . ولا يوجد هناك اي شيء حيال ذلك
    E não há nada que ela possa dizer para corrigir isso. Open Subtitles ليس هناك اي شيء يمكن قوله لإصلاح هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more