"هناك اي شيئ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algo
        
    • alguma coisa
        
    • nada
        
    Se precisar de falar, se houver algo que possa fazer... Open Subtitles -حسنا, اذا تحتاجين الكلام,أ, كان هناك اي شيئ لأعمله
    Se tivesse algo mais forte que uma aspirina, provavelmente fazia-lhe um broche. Open Subtitles اذا كان هناك اي شيئ اقوى من الاسبرين سوف اكون ربما شاكرة لك
    Se alguma coisa parece familiar, presta atenção. Open Subtitles اذاً اذا يوجد هناك اي شيئ مألوف فلترفعوا رؤوسكم
    Posso fazer mais alguma coisa? Open Subtitles هل هناك اي شيئ اخر استطيع ان افعله لك عدا ذلك؟
    Acho que a minha forma não tem nada de errado, obrigado. Open Subtitles انا لااعتقد ان هناك اي شيئ خاطئ في شكلي شكرا لك
    E posso garantir, não há nada no lago maior que uma truta. Open Subtitles ويمكنني ان اقول لك سيدتي لم يكن هناك اي شيئ يسبح في تلك البحيرة اكبر من سمك السلمون
    - Deveria. Posso fazer algo quanto a isso agora? Open Subtitles هل هناك اي شيئ يمكنني فعله الان ؟
    Imaginas algo menos respeitoso do que isso, além de engravidar? Open Subtitles اقصد بصراحة هل يمكن ان تظنين ان هناك اي شيئ اقل احتراماً من هذا من الحمل بداية ؟
    Se puder fazer algo por si, é só avisar-me. Open Subtitles اسمع, لو هناك اي شيئ يمكن ان افعله لك فقط اعلمني
    - Se puder fazer algo para ajudar... - Quem és tu? Open Subtitles .. هل هناك اي شيئ اقدران اساعد به ، انا من انتِ ؟
    Tens algo para usar como arma? Qualquer coisa? Open Subtitles هل هناك اي شيئ هنا يمكننا استخدامه كسلاح؟
    Querido? Tem algo que queira contar? Open Subtitles عزيزي ، هل هناك اي شيئ تريد اخباري ؟
    Veja se encontra alguma coisa que possa ajudar Open Subtitles حاولي ان ترى ان كان هناك اي شيئ يمكن له ان يساعد
    alguma coisa que eu deva saber? Open Subtitles هل هناك اي شيئ استطيع ان اعرفه حول تلك ؟
    Se pudermos fazer alguma coisa, por favor. - Anda cá. Open Subtitles ان كان هناك اي شيئ نقدر ان نقوم به ، ارجوك لا تتردد
    Perguntaste se havia alguma coisa que podias fazer, e há. Open Subtitles انتِ سألت ان كان هناك اي شيئ يمكنك القيام به وهذا هو
    Quer que lhe traga alguma coisa? Open Subtitles هل هناك اي شيئ استطيع ان احضره لكِ ؟
    alguma coisa que possa fazer? Open Subtitles هل هناك اي شيئ يمكن ان افعله لك؟
    Não tens nada para me dizer? Open Subtitles هل هناك اي شيئ تود ان تخبرني اياه اولا ؟
    E nada do que possas fazer vai mudar isso. Open Subtitles وليس هناك اي شيئ تقدرين ان تفعليه لتغيير ذلك
    - Não fiz nada engraçado para ele! Open Subtitles حسنا, لم يكن هناك اي شيئ ظريف في العمل الذي عملته للجزار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more