Então... se não há provas que os seqüestradores eram membros da Al Qaeda, ou se realmente se encontravam nos aviões, que justificação tínhamos nós para bombardear o Afeganistão? | Open Subtitles | إذن لو أنه ليس هناك برهان على أن المختطفين كانوا أعضاء فى القاعدة أو أنهم كانوا حتى فى الطائرة ما هو المسوغ عندنا لقصف أفغانستان؟ |
Só está contente por ela o ter dado para adopção pois assim não há provas. | Open Subtitles | أنت سعيد جدا هي كان لا بدّ أن سلّمه لذا ليس هناك برهان. الوكيل رييس. أنت لا تهتمّ... |
- Porque não há provas concretas. | Open Subtitles | -الذي؟ - لأن ليس هناك برهان حقيقي. |
- Mas não há provas disso. | Open Subtitles | لكن ليس هناك برهان ذلك. |
Não há provas em contrário. | Open Subtitles | ليس هناك برهان على غير ذلك |
Não há provas disso. | Open Subtitles | -ليس هناك برهان لذلك . |