- Muito bem. Agora, uma vez que há detalhes para acertar... Sim. | Open Subtitles | حسناً جداً أشعر أن هناك تفاصيل أكثر مما هو ظاهر |
Em casos como este, há detalhes específicos que escondemos do publico para separar os confessos em serie do assassino em série. | Open Subtitles | في قضية كهذه , هناك تفاصيل معينة نحجبها عن العامة لفَصْل المعترفين المتسلسلين عن القتلة المتسلسلين |
Como tu és o seu único herdeiro sobrevivente, há detalhes importantes que necessitam ser discutidos em relação à sucessão. | Open Subtitles | وحيث أنك الوريث الوحيد الحيّ, هناك تفاصيل مهمة ينبغي أن نُناقشها تتعلق بالملكية العقارية لوالدك |
"bombas sujas", ou...ou bombas químicas, não há detalhes disponíveis para já... as...as explosões continuam, | Open Subtitles | من الممكن أن تكون متفجرات قذرة أو قنابل كيميائية ليست هناك تفاصيل متوفرة تدور حول ذلك كما أن الإنفجارات تستمر لتسبب الأحداث |
Mas, ainda assim, há detalhes que... | Open Subtitles | لكن، مازالت هناك تفاصيل ... |