"هناك سبب لكل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há uma razão para
        
    • existe uma razão para
        
    há uma razão para tudo se a conseguirmos encontrar. Open Subtitles هناك سبب لكل شئ لو تمكنا من العثور عليها
    Olha, Leo, sabes tão bem como eu que há uma razão para tudo. Open Subtitles انظر ليو ، أنت تعلم مثلي أن هناك سبب لكل شيء
    Entendo isso. Mas há uma razão para tudo isto. Open Subtitles وأعلم السبب ، ولكن هناك سبب لكل هذا
    Estou a dizer-te que existe uma razão para tudo o que me tem acontecido, está bem? Open Subtitles هناك سبب لكل شيء مررت به حتى الآن، مفهوم؟
    (Risos) há uma razão para isto, tal como existe uma razão para o Waldo estar escondido. TED (ضحك) هناك سبب لكل هذا ، بالضبط كما أن هناك سبب لاختفاء ضحية الغميضة.
    Por outro lado, se eu não acreditar que há uma razão para tudo isto... então, foi tudo uma enorme coincidência, o que é ainda mais difícil de acreditar. Open Subtitles على الجانب الآخر إذا لم تصدقي بأن هناك سبب لكل ذلك إذا من المؤكد أن هذه مجرد مصادفة كبيرة
    há uma razão para tudo. Open Subtitles هناك سبب لكل شئ
    há uma razão para tudo, Susan. Open Subtitles هناك سبب لكل شيئ يا سوزان
    há uma razão para isso. Open Subtitles هناك سبب لكل هذا
    há uma razão para tudo o que eu faço. Open Subtitles هناك سبب لكل شيئ اقوم به
    há uma razão para isto tudo: Open Subtitles هناك سبب لكل هذا
    Talvez descobrissemos se há uma razão para tudo isto... porque ela não está com o Mike esta noite... e quatro anos depois, ainda estou aqui com esta carta. Open Subtitles لربما نحن يمكن أن نكتشف إذا هناك سبب لكل هذا بأنها لماذا ليست مع "مايك" الليلة ... وبعد أربعة سنوات ، أنا ما زلت هنا بهذه الرسالة
    Meu Sultão, sei que há uma razão para tudo o que faz, mas a devolução das funções à Halil Pasha e o seu comprometimento com Constantino causou decepção entre os seus súbditos. Open Subtitles أنا أعلم أن هناك سبب لكل شىء تقوم به. ولكن.. أن تعيد (خليل باشا) إلى منصبه مجددا...
    Lana, existe uma razão para tudo o que me aconteceu. Open Subtitles لانا)، هناك سبب لكل شيء) مما حدث لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more