"هناك صلة بين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há uma ligação entre
        
    • haver uma ligação entre
        
    Achas que há uma ligação entre o fim do processo e tu parares com a terapia? Open Subtitles هل تظن أن هناك صلة بين نهاية القضية وقرارك بإنهاء العلاج؟
    Penso que há uma ligação entre este ataque e o ataque do Centro Cultural. Open Subtitles ياقائدة , أعتقد بأن هناك صلة بين هذا الهجوم والهجوم في المركز الثقافي
    Pensamos que há uma ligação entre o Canyon Valley e os homicidios na cidade. Open Subtitles نحن نشعر ان هناك صلة بين كانيون فالي والجرائم في المنطقة
    Logo, pode haver uma ligação entre os Sentinelas e o incêndio. Open Subtitles مما يعني أنه من المحتمل هناك صلة بين أسطول المراقبة و الحريق.
    Tem de haver uma ligação entre estes gajos e as bombas. Open Subtitles لا بد أن هناك صلة بين هؤلاء الرجال والقنابل
    Deve haver uma ligação entre os dois. Open Subtitles لابد ان هناك صلة بين الحادثتين
    - É definitivamente o nosso homem, então há uma ligação entre as vítimas. Open Subtitles إنه بالتأكيد نفس الشخص و لابد و أن هناك صلة بين الضحايا
    Acredito que há uma ligação entre o seu aparecimento e o medo da Josie. Open Subtitles عند التأمل، أعتقد أن هناك صلة بين ظهوره وخوف "جوسي". وكأنه كان منجذباً نحوه.
    Sei que há uma ligação entre Kyle Tobler e Sylvie Ritter. Open Subtitles أعتقد أنّ هناك صلة بين (كايل توبلر) و (سيلفيا ريتر)
    Não vais acreditar nisto, mas acho que há uma ligação... entre a miúda no beco e o assassinato da Michelle. Open Subtitles لن تصدق هذا ولكن أعتقد أن هناك صلة... بين فتاة الزقاق و جريمة (ميشيل)
    Tem de haver uma ligação entre os que o Harry persegue. Open Subtitles لا بدّ أن يكون هناك صلة بين الناس الذين يطاردهم (هاري)
    Acho que pode haver uma ligação entre o White e o transgênico das notícias. Open Subtitles اعتقد أنّ هناك صلة بين (الأبيض) والمتحوّر الذي ظهر في الأخبار
    apenas 12% dos Russos entrevistados acredita haver uma ligação entre a doença das vacas loucas e o novo vírus mortal que já vitimou mais de 500 vidas. Open Subtitles فقط اثنا عشر بالمئة من الروس ... يصدقون أن هناك صلة بين مرض جنون البقر والفيروس الفتاك الجديد الذي أودى بحياة أكثر من خمسمئة شخص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more