"هناك في الأسفل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aí em baixo
        
    • ali em baixo
        
    • lá em baixo
        
    • lá embaixo
        
    Tanto quanto sabemos, continua aí em baixo assim como os miúdos. Open Subtitles على حد علمنا, أنها ماتزال هناك في الأسفل... وكذلك الأطفال...
    Fica aí em baixo, sua cabra. Open Subtitles ابقي هناك في الأسفل أيتها العاهرة الغبية
    Ora viva, aí em baixo! Open Subtitles مرحبا ، مرحبا يا من هناك في الأسفل.
    ali em baixo milhares de anos de História Universal. Open Subtitles يوجد آلاف السنين من تاريخ العالم هناك في الأسفل.
    Às vezes pergunto-me se eu estaria mesmo sozinho ali em baixo. Open Subtitles أحياناً أتساءل إذا كنت لوحدي هناك في الأسفل
    Por vezes interrogo-me se estava sozinho lá em baixo. Open Subtitles أحياناً أتساءل إذا كنت لوحدي هناك في الأسفل
    Garantam-me é que estão aqui a esta porta... amanhã às 23 horas porque não quero estar lá embaixo mais tempo do que o necessário. Open Subtitles لكن تأكدوا من أن تكونوا على عتبه هذا الباب غداً مساءً في الحادية عشر لأنني لا اريد أن أبقى هناك في الأسفل أكثر مما يلزم الأمر
    O que te parece aí em baixo? Open Subtitles كيف يبدو الأمر هناك في الأسفل ؟
    Que sentes aí em baixo? Open Subtitles كيف تبدو الأمور هناك في الأسفل ؟
    Darry, estás a falar com quem aí em baixo? Open Subtitles (داري), من الذي تتكلم معه هناك في الأسفل بحق الجحيم؟
    Hank, vês alguma coisa aí em baixo? Open Subtitles أترى أي شيء هناك في الأسفل يا "هانك"؟
    Foi quando soube que se não fugisse, eu morria ali em baixo. Open Subtitles عندها علمت أنني إذا لم أخرج فسأموت هناك في الأسفل
    E depois disseste: "Não me deixes falar do que há ali em baixo." Open Subtitles ثمّ أتبعتَها بـ "لا تدعاني أبدأ بالكلام عمّا يحدث هناك في الأسفل."
    Há um... há um supermercado ali em baixo. Open Subtitles يوجد متجر بقالة هناك في الأسفل.
    Todas essas pessoas maravilhosas estão lá em baixo, é difícil de acreditar. Open Subtitles كل هؤلاء الأشخاص المذهلين هناك في الأسفل يبدو أمرًا صعب التصديق.
    Não tenho a certeza se aquela multidão lá em baixo concordaria contigo. Open Subtitles لستُ متأكدة إن كان ذلك الحشد هناك في الأسفل يوافقك الرأي
    Bem, uma maneira simples seria uma cãmara em cada canto do estádio virada para baixo, dando-vos uma visão aérea de todas as pessoas lá em baixo. TED حسنًا، إعدادٌ بسيطٌ جدًا عبارةٌ عن كاميرا في كل ركن من الاستاد موجهة للأسفل تمنحك رؤية من الأعلى لجميع الناس هناك في الأسفل.
    Ele está lá embaixo durante todo o dia. Open Subtitles إنه هناك في الأسفل طوال اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more