A armadilha está preparada. O Cowboy anda por aí. | Open Subtitles | لأصطياد كل المجموعة القرويّ هناك في مكان ما |
Então, agora ele anda por aí algures com estes dois tontos. | Open Subtitles | إذا الان هو هناك في مكان ما مع هؤلاء الغبيان |
Há uma boa piada de advogado algures por aí, mas não há sangue suficiente no meu cérebro para a perceber neste momento. | Open Subtitles | هناك محام جيد يمزح هناك في مكان ما لكن لا يوجد ما يكفي من الدم في دماغي لاستنتاج ذلك الاَن |
Ela anda algures por aí, perdida tal como nós. | Open Subtitles | حيث تكون بالخارج هناك في مكان ما ضائعة مثلنا |
Sim, acho que está por ali. | Open Subtitles | أوه، نعم. اعتقد انه هناك في مكان ما أو شيء . |
Se eu o conheço, ele está lá em cima, dando uma voltinha. | Open Subtitles | إذا كنت أعرفه، إنه هناك في مكان ما يسيل بعض الدموع. |
E se ela está por aí em algum lado, precisa de mim. | Open Subtitles | و إذ ما كانت هناك في مكان ما فهي تحتاجني |
É algures ali atrás, através do brejo. | Open Subtitles | بالخلف هناك في مكان ما، خلال المستنقع. |
Ele não está aqui, está algures lá fora, a ajudar as pessoas. | Open Subtitles | انه ليس هنا. انه هناك في مكان ما،لمساعدة الناس. |
O assassino de Perry anda por aí e tenho de preocupar-me contigo. | Open Subtitles | . حصلنا على القتلة بيري هناك في مكان ما، وأنا فلدي قلق عنك. |
Apenas sei que... ela anda por aí algures e que vai magoar alguém. | Open Subtitles | أنا أعلم تماما أنها هناك في مكان ما، وقالت انها ستعمل الناس الأذى. |
Elizabeth, o Paul anda por aí algures. | Open Subtitles | إليزابيث، بول هناك في مكان ما. |
O que quer que ele tenha roubado, ainda anda por aí. | Open Subtitles | ما سرقه لا يزال هناك في مكان ما |
Um homem que continua desaparecido, que continua algures por aí. | Open Subtitles | رجل ما زال مفقوداً ما زال هناك في مكان ما. |
Ela está algures por aí à noite, completamente sozinha, e eu não sei como encontrá-la. | Open Subtitles | أعني ، إنها هناك في مكان ما ليلاً ، ولوحدها . وليس لدي أدنى فكرة كيف سأعثر عليها |
O atirador devia estar em algum lugar por ali. - Não tem nada na banheira. | Open Subtitles | القاتل كان يقف هناك في مكان ما. |
Sim, eles deveriam ir lá em cima em algum lugar. Eles deveriam focinho em torno das colinas, olhando para os russos, mal entendido isso, veio o carregamento aqui armados com sabres, contra todo o russo artilharia aqui, tudo isso estava lá, apontando diretamente para eles. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تذهب حتى هناك في مكان ما. ضد الروسي بأكمله |
-E aquele agricultor ainda está por aí. -Credo. -A sério? | Open Subtitles | و ذلك المزارع لا يزال هناك في مكان ما |
Sei que ele ainda está fechado algures ali dentro. | Open Subtitles | اعرف انه ما زال سجينا هناك في مكان ما |
Ela tem 76 anos, não é rica, não tem nenhum inimigo no mundo, e neste momento ela está algures lá fora, cheia de medo. | Open Subtitles | هيبعمر76سنةً ، هي لَيستْ غنيةَ، هي ما عِنْدَها عدو في العالمِ، وهي هناك في مكان ما أخافَ الآن إلى الموتِ. |