"هناك نوعين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • existem dois tipos
        
    • há dois tipos
        
    Vê, porque existem dois tipos de lixívia. Open Subtitles أترى ، لأن هناك نوعين من المحاليل الزراعية
    Quando se trata destas coisas, existem dois tipos de pessoas. Open Subtitles أنا أقول عندما يصل الأمر لهذا هناك نوعين من البشر
    Na verdade, ele reúne com todos os seus procuradores para os ajudar a ver que existem dois tipos de arguidos no tribunal: aqueles de quem temos medo, e com razão, muitas vezes e aqueles com quem estamos chateados. TED هو فعليًا يجلس مع كل الإدعاء العام لديه ليساعدهم على رؤية أن هناك نوعين من المتهمون في قاعة المحكمة: النوع الذي نخاف منه ... وغالبا لنا الحق في ذلك... والنوع الذي نحن غاضبين عليه.
    Por exemplo, há dois tipos diferentes de cirurgia facial. TED على سبيل المثال، هناك نوعين من عمليات الوجوه.
    Sinto que há dois tipos de pessoas neste mundo, Rossi. Open Subtitles أشعر ان هناك نوعين من الناس في هذا العالم,روسي
    Eu penso que há dois tipos de homem que vivem do mar. Open Subtitles أتصور أن هناك نوعين من الرجال الذين يقضون حياتهم في البحر
    existem dois tipos de pessoas. Open Subtitles حسـنا جيثرو هناك نوعين من الناس
    existem dois tipos de pessoas no mundo: Open Subtitles هناك نوعين من الأشخاص فى العالم:
    Acontece que existem dois tipos de memória: Open Subtitles تبين أن هناك نوعين من الذاكرة:
    Bem Tim, existem dois tipos de ladrões de identidade. Open Subtitles حسناً، (تيم)، هناك نوعين من سارقي الهويات.
    existem dois tipos de hibernação, está bem? Open Subtitles هناك نوعين من السبات، اتفقنا؟
    Primeiro de tudo, existem dois tipos de criminosos. Open Subtitles -حسناً ، أولاً هناك نوعين من المجرمين .
    Tenho uma teoria de que há dois tipos de rapazes. Open Subtitles لدى نظرية و هى أن هناك نوعين من الشباب
    É assim, há dois tipos de mutação. Algumas ocorrem naturalmente. Open Subtitles هناك نوعين من الطفرات الجينية بعضها يظهر طبيعياً
    há dois tipos de pessoas no mundo. Open Subtitles واجهي الأمر عزيزتي, هناك نوعين من الناس في هذا العالم
    Com todo o respeito senhor, há dois tipos de pilotos. Open Subtitles مع كامل الاحترام سيد آفشار، هناك نوعين من السائقين...
    Vê. há dois tipos de pegadas ao lado do sapato do Castle. Open Subtitles هناك نوعين مختلفين من آثار الأقدام بجانب حذاء كاسل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more