"هناك وكان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lá e
        
    - Ele estava lá e metido em algo. - Muito bem, o que mais tu sabes? Open Subtitles الفتى كان هناك وكان يرمي لشيء ما حسن ماذا لديك ايضا؟
    E uma tarde, eu estava lá e havia dois homens negros na piscina, e havia um homem negro no duche. Open Subtitles وفي ظهيرة يوم كنت هناك وكان هناك اثنان من السود في المسبح
    Na ânsia de me apressar, esqueci do carregador, depois cheguei lá e o telefone ficou sem carga. Open Subtitles عندما كنت في عجلة من امري لربط الامتعة نسيت شاحني ومن ثم وصلت الى هناك وكان هاتفي لايعمل
    Bem, Siegfried e Roy estavam lá, e eles tinha os dois leões. Open Subtitles حسناً, سيغفريد و روي كانا هناك وكان لديهما الأسدين
    Sentia-o mesmo lá e era maravilhoso. Open Subtitles أحسست حقاً بجانبي هناك وكان أمراً مفرحاً جداً
    Porque fui até lá e estão prontos para dizer sim. Open Subtitles لأنّني قد ذهبت إلى هناك وكان متحمّسين للقبول
    E tu estavas lá e havia um tipo com uma máscara sinistra. Open Subtitles وكنت أنت هناك وكان هناك ذلك الشخص في القناع الغريب
    Mas eu estava lá e não houve nem haverá mudanças. Open Subtitles ولكن كنت هناك وكان هناك لا يوجد لن يكون هناك تغيير.
    E se for lá e ele estiver sentado no quarto com os amigos, a jogar às cartas, ou, não sei, em desintoxicação, a arrancar um dente... Open Subtitles ماذا لو ذهبت إلي هناك وكان هو جالساً في غرفتة فحسب " مع أصدقائة المرهقين يلعبون " جين رامي " نوع من أنواع لعبة الورق "
    Nós fomos lá e os japas foram para ali. Open Subtitles لقد كنا هناك وكان اليابانيين هناك.
    Fui até lá e ele estava a sair. Open Subtitles لذا ذهبت هناك وكان خارجا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more