- Ele estava lá e metido em algo. - Muito bem, o que mais tu sabes? | Open Subtitles | الفتى كان هناك وكان يرمي لشيء ما حسن ماذا لديك ايضا؟ |
E uma tarde, eu estava lá e havia dois homens negros na piscina, e havia um homem negro no duche. | Open Subtitles | وفي ظهيرة يوم كنت هناك وكان هناك اثنان من السود في المسبح |
Na ânsia de me apressar, esqueci do carregador, depois cheguei lá e o telefone ficou sem carga. | Open Subtitles | عندما كنت في عجلة من امري لربط الامتعة نسيت شاحني ومن ثم وصلت الى هناك وكان هاتفي لايعمل |
Bem, Siegfried e Roy estavam lá, e eles tinha os dois leões. | Open Subtitles | حسناً, سيغفريد و روي كانا هناك وكان لديهما الأسدين |
Sentia-o mesmo lá e era maravilhoso. | Open Subtitles | أحسست حقاً بجانبي هناك وكان أمراً مفرحاً جداً |
Porque fui até lá e estão prontos para dizer sim. | Open Subtitles | لأنّني قد ذهبت إلى هناك وكان متحمّسين للقبول |
E tu estavas lá e havia um tipo com uma máscara sinistra. | Open Subtitles | وكنت أنت هناك وكان هناك ذلك الشخص في القناع الغريب |
Mas eu estava lá e não houve nem haverá mudanças. | Open Subtitles | ولكن كنت هناك وكان هناك لا يوجد لن يكون هناك تغيير. |
E se for lá e ele estiver sentado no quarto com os amigos, a jogar às cartas, ou, não sei, em desintoxicação, a arrancar um dente... | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت إلي هناك وكان هو جالساً في غرفتة فحسب " مع أصدقائة المرهقين يلعبون " جين رامي " نوع من أنواع لعبة الورق " |
Nós fomos lá e os japas foram para ali. | Open Subtitles | لقد كنا هناك وكان اليابانيين هناك. |
Fui até lá e ele estava a sair. | Open Subtitles | لذا ذهبت هناك وكان خارجا |