"هنالك أحد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há ninguém
        
    • Há alguém
        
    • alguém aí
        
    • aí alguém
        
    • lá ninguém
        
    • outra pessoa
        
    Sinal de que já aconteceu antes, então, vive sozinho, não há ninguém para dizer-lhe. Há uma fotografia de crianças. Open Subtitles أثر أين حدثت من قبل، لذا من الواضح من أنك تعيش بمفردك، ليس هنالك أحد ليخبرك
    Então não há ninguém que eu possa falar da Morton Thiokol? Open Subtitles لذا, ليس هنالك أحد استطيع التحد إليه في كل شركة مورتون ثيوكول؟
    O Denny, que é aquele homem disse que não há ninguém registado com o nome que mencionaste. Open Subtitles قال أنه ليس هنالك أحد مسجل تحت الأسم الذي طلبتيه
    Preciso que me digas se Há alguém no meu escritório. Open Subtitles أحتاج منك لتخبرني إذا كان هنالك أحد في مكتبي.
    Há mais alguém aí com quem eu possa falar? Open Subtitles أجل , هل هنالك أحد آخر يمكنني أن أتحدث إليه ؟
    Se estiver aí alguém, podem ajudar-me? ! Open Subtitles إن كان هنالك أحد ما، فهل يمكنكم مساعدتي؟
    Não está lá ninguém, portanto... estou em pelota. Open Subtitles ليس هنالك أحد بالأرجاء لذا بشكل طبيعي, لقد كنت عاري
    Temos de achar outra pessoa para viver naquele apartamento. - Há alguém interessado? Open Subtitles يَجِب أَنْ نَجِد شخص آخر للعَيْش في تلك الشُقَّة، هل هنالك أحد ?
    -Procurar alguém. Já não há ninguém. As pessoas já não são necessárias. Open Subtitles ليس هنالك أحد الأشخاص غير ضروريّين الآن
    Não há ninguém na tribo que te possa ensinar? Open Subtitles أليس هنالك أحد في قبيلتك يستطيع تعليمك؟
    E depois não há ninguém. Open Subtitles وعندها لم يكن هنالك أحد.
    Não há ninguém melhor do que o Joe, certo? Open Subtitles ليس هنالك أحد أفضل من (جو) , أليس كذلك ؟
    -Não há ninguém por aí. Open Subtitles -ليس هنالك أحد هنا
    Não há ninguém lá. Open Subtitles ليس هنالك أحد
    Há alguém que quer falar contigo. Open Subtitles هنالك أحد ما يريد أن يتكلم معك
    Está alguém aí? Open Subtitles مرحباً ؟ هل هنالك أحد ؟
    Está alguém aí contigo? Open Subtitles هل هنالك أحد بالداخل معك؟
    Estamos todos com sede, Merlin. Vem aí alguém. Open Subtitles جميعنا عطاشى ( مارلين ) ْ هنالك أحد قادم
    Vem aí alguém. Esconde-te. Open Subtitles هنالك أحد قادم، إختبئي
    Não foi preciso. Não estava lá ninguém. Open Subtitles لم أكن مضطراً لم يكن هنالك أحد بالخارج
    Se outra pessoa tivesse aceite levar-te... Já estariam no rio. Open Subtitles لو كان هنالك أحد سيأخذك لكنتِفيالنهرالآن!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more