de uma ou de outra forma. A doença de Alzheimer: Há cinco milhões de pessoas afetadas. Podemos vigiar os sinais vitais, a atividade, o equilíbrio. | TED | مرض ألزهايمر، هنالك خمسة ملايين مصاب. و يمكنك مراقبة الإشارات الحيوية، النشاطات، الميزان. |
Há cinco coisas que eu vou fazer agora para ser mais madura, e preparar-me para a minha nova vida na Nova Zelândia. | Open Subtitles | هنالك خمسة أشياء سأفعلها الآن لكي أكون بالغة أكثر واستعد لـ حياتي الجديدة في نيوزلاندا. |
Sei que aquele homem está a fazer-se passar por médico quando, na verdade, Há cinco tipos lá fora, com um capuz preto, para me raptarem. | Open Subtitles | اسمعي هذا. اعلم ان هذا الرجل في الخلف يتظاهر بانه طبيب بينما الحقيقة هي, ان هنالك خمسة اشخاص بالخارج برداء راهب اسود |
Há cinco coisas muito certas na minha vida. | Open Subtitles | هنالك خمسة أشياء صحيحة جداً مع حياتي. |
Eram cinco ou seis atrás de mim... | Open Subtitles | الآن ... هنالك خمسة أو ستة منهم |
Eu diria que Há cinco, talvez seis outros homens ali, à nossa espera. | Open Subtitles | سأقول إنّ هنالك خمسة و ربّما ...ستة رجال آخرين فيها في إنتظارنا... |
Há cinco lojas em Chicago que vendem aquela marca. | Open Subtitles | هنالك خمسة متاجر تجزئة تحمل نفس الشعار |
Há cinco banqueiros na Costa Leste capazes de financiar uma missão como a do Garrick. | Open Subtitles | ... هنالك خمسة مُصرفيين بالساحل الشرقي " هم فقط القادرون علي تموين مُهمة " جاريك |
Há cinco erros no visual da Nikki, quais são eles? | Open Subtitles | هنالك خمسة أشياء خاطئة في ملابس (نيكي) ما هم ؟ |
Então, Há cinco? | Open Subtitles | إذًا هنالك خمسة منهم |
Há cinco. | Open Subtitles | هنالك خمسة. |
Eram cinco daquela vez? | Open Subtitles | أكان هنالك خمسة هذه المرة؟ |