Isto diz-nos que, também aqui, é o contexto que domina. | TED | هنا أيضاً هذا يخبرنا ، أن السياق يتبدل. |
Agora, ponho eu também aqui as minhas. Sabes o que isto significa? | Open Subtitles | و الآن ساضع يدي هنا أيضاً هل تعلمين ما يعني هذا ؟ |
Pelo menos os Ingleses, os Franceses e os Russos também cá estão. | Open Subtitles | على الاقل، البريطانيون والفرنسيون ..والروس هنا أيضاً |
O código da ordem era incontestável, e o Latimer também cá está. | Open Subtitles | ورمز امر الحضور كان حقيقياً ولاتيمير هنا أيضاً |
Mas o engraçado é que, afinal, ela também está aqui. | Open Subtitles | لكن الشئ المضحك لقد إكتشفت أنها موجودة هنا أيضاً |
Três perguntas simples... o seu verdadeiro nome, a organização para qual trabalha e quem mais está aqui. | Open Subtitles | ثلاث أسئلة بسيطة: اسمك الحقيقي، والمنظمة التي تعمل لديها ومن هنا أيضاً. |
- Aqui não há saída. - Aqui também não! | Open Subtitles | لايوجد مخرج من هنا ولا من هنا أيضاً |
Pelos vistos também está cá a pandilha do Dollar. | Open Subtitles | يبدو أن فريق " دولار " هنا أيضاً |
Estavam todos desejosos de passar algum tempo com o general, e agora o senhor está aqui também. | Open Subtitles | تطلع الجميع إلى قضاء بعض الوقت مع الجنرال وقد حضرت إلى هنا أيضاً |
É, foi o que eu pensei. Ele também aqui veio. | Open Subtitles | نعم , هذا ما توقعته لقد أتى الى هنا أيضاً |
E isso não é apenas a cerveja a falar. O teu pai também aqui está. | Open Subtitles | وهذا ليس حديثاً ناتجاً عن ثمالة فأبوك هنا أيضاً |
Independentemente daquilo em que se transformou também aqui está encurralado. | Open Subtitles | كان كذلك ...أياً كان الآن إنه محصور هنا أيضاً |
Os tubarões também aqui vêm para se alimentarem exclusivamente de salmão. | Open Subtitles | قروش السلمون هنا أيضاً للتغذّي تحديداً على السلمون |
Bastaria que tu também aqui estivesses. | Open Subtitles | كل ما عليك ببساطة .أن تكون أنتَ هنا أيضاً |
E, provavelmente, muitas pessoas que também cá vêm. | Open Subtitles | و على الأرجح يعرف الكثير من الناس هنا أيضاً. |
O Alan também cá está, mãe. | Open Subtitles | ألين ، هنا أيضاً |
O meu pai também cá estava. | Open Subtitles | والدي كان هنا أيضاً |
Não consegui falar com o Todd, ou ele também cá estaria. | Open Subtitles | لم أكن قادرة على الوصول إلى (تود), أما هو موجود هنا, أيضاً. |
Isso mesmo, Remmy. A tua irmãzinha também está aqui. | Open Subtitles | هذا صحيح يا ريمي أختك الصغيرة هنا أيضاً |
O seu e-mail também está aqui. | Open Subtitles | فعنوان بريدك الإلكتروني مسجل هنا أيضاً |
Quem mais está aqui? | Open Subtitles | من هنا أيضاً بالداخل؟ |
- O Sistema Intake está on-line! - Aqui também! | Open Subtitles | نظام المدخول على الأنترنيت هنا أيضاً |
Vejo que o noivo também está cá. | Open Subtitles | أرى أن العريس موجود هنا أيضاً |
Parece que a senhorita Jessel está aqui também. | Open Subtitles | يَبْدو ان الآنسةِ جيسيل هنا أيضاً |