"هنا أيضًا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aqui também
        
    • também cá
        
    • também está aqui
        
    • também está cá
        
    "A forma como o custo do que desperdiço, o que é perdido, "se alguma vez me esquecer de que tu "um dia virás viver aqui também." TED فكل شيء يضيع وكل شيء يهون .. إذا نسيت للأبد مجيئكم يومًا ما وعيشكم هنا أيضًا
    Eu sei que onde estiveste era um inferno. Mas aqui, também era um inferno. Open Subtitles انظر، أعلم أنّه كان جحيمًا حيث كنتَ، لكنّه كان جحيمًا هنا أيضًا.
    Então, tu vens trabalhar, e vêem-te aqui também, tenta manter o profissionalismo e fazer as coisas, mas depois começas a pensar: Open Subtitles ثم يأتوا للعمل، ويرونكِ هنا أيضًا ويحاولوا أن يجعلوا الأمر مهني ليسير العمل كما كان، ثم فجأة تفكر
    Parte do que me trouxe cá foi sentir que ela também cá estava. Open Subtitles جزء مما آتى بي إلى هنا.. أنني شعرت أنها هنا أيضًا.
    Você também está aqui, você amante dos vinhos doces... e jovens descaradas! Open Subtitles أنت هنا أيضًا يا عاشق النبيذ و النساء المتقلبات
    A polícia também está cá. Pelo menos, o seu isco atraiu-os. Open Subtitles , الشرطة هنا أيضًا أقلُّها طعمك أغواهم
    Sim. São projécteis poderosos. Deve haver armas poderosas aqui também. Open Subtitles أجل، هذه رصاصات رهيبة، ربما نجد أسلحة رهيبة هنا أيضًا.
    Penso que aqui também há. TED أنا متأكد أنهم لديهم محلات هنا أيضًا.
    Temos aqui também a da fêmea encontrada em Dayton. Open Subtitles لدينا هنا أيضًا على أنثى دايتون
    Vejo que está bem à vontade aqui também. Open Subtitles أرى أنكَ تشعر بالراحة هنا أيضًا.
    aqui também é fim de semana. Open Subtitles إنّها نهاية الأسبوع هنا أيضًا. {\fnAdobe Arabic}!
    E não devia fumar isso aqui também. Open Subtitles وربما لا ينبغي عليك أن تدّخن هنا أيضًا.
    tal como está tudo aqui, também, neste palco. TED وكلها هنا أيضًا على المسرح.
    aqui também ainda funciona. Open Subtitles أجل،مازال ينجح هنا أيضًا
    aqui também nada. Open Subtitles لا شيء هنا أيضًا.
    aqui também está sossegado. Open Subtitles المكان هادئ جدًا هنا أيضًا.
    Então você está em jejum aqui também. Open Subtitles إذًا، أنّك ستصوم هنا أيضًا.
    Não, ele também está aqui? Open Subtitles لا، هل هو هنا أيضًا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more