Por que é que viemos aqui, se não tens nenhum dinheiro? | Open Subtitles | لماذا لم نأتي هنا إذا لم يكن لديك أي أموال؟ |
Eu não conseguiria viver aqui se não tivesse imaginação. | Open Subtitles | أنا ببساطة لا أستطيع العيش هنا إذا لم أملك أي خيال. |
Não estaria aqui se não tivesse um bom motivo. | Open Subtitles | أنا لن آتي إلي هنا إذا لم يكن هناك سبباً وجيهاً |
Mas nenhuma destas criaturas estaria aqui se não fossem os corais. | Open Subtitles | لم يكن ليبقى أي من هذه المخلوقات هنا إذا لم يكن المرجان موجودا |
Cavalheiros, por aqui! Se não se importarem. | Open Subtitles | أيها الشباب تعالوا هنا إذا لم يكن لديكم مانع |
Acredite, Capitão, não estaríamos aqui se não fosse muitíssimo importante. | Open Subtitles | حسنا يا كابتن صدقني نحن لن نكون هنا إذا لم يكن الأمر مهم جدا |
Acreditem, não vos teria arrastado até aqui se não fosse importante. | Open Subtitles | ثقوا بي ، لم أكن لأحضركم . إلى هنا إذا لم يكن الأمر مهماً |
E de que vale o teu tempo aqui se não estás disposto a ajudar o próximo miúdo a ter a sua oportunidade? | Open Subtitles | ما فائدة وقتك هنا إذا لم تكن ترغب في مساعدة الولد للحصول على فرصته ؟ |
Não estarias aqui se não pensasses ser verdadeiro tudo o que eu disse. | Open Subtitles | لن تكون هنا إذا لم تحس الحقيقة لكل ماقلت |
Sr. Presidente, porquê trazê-los para aqui se não para os usar? | Open Subtitles | سيدي الرئيس، لماذا نأتي بهم هنا إذا لم نستغلهم؟ .هذا ليس من شأنك |
Sabes que eu não estaria aqui, se não fosse grave. | Open Subtitles | توقفي تعلمين بأني لن أتواجد هنا إذا لم يكن الامر خطيراً |
Leon, lamento interromper as tuas férias, mas não estaríamos aqui se não fosse grave. | Open Subtitles | ليون، أنا آسف لمقاطعة عطلة الخاص بك، لكننا لن نكون هنا إذا لم تكن خطيرة. |
Não estaria aqui se não valesse. | Open Subtitles | ما كنتُ لأكون هنا إذا لم يكن كذلك |
Não estaríamos aqui, se não fossemos bons. | Open Subtitles | نحن لن نكون هنا إذا لم نكن جيدون |
Preferia comer aqui, se não se importar. | Open Subtitles | افضل ان اكل هنا ... إذا لم يكن عندك مانع |
Katherine, não estaria aqui, se não quisesse casar contigo. | Open Subtitles | لم أكن لأجلس هنا إذا لم أرد الزواج منك. |
Eu não estava aqui se não tivesse. | Open Subtitles | لن أكون موجود هنا إذا لم أمتلك |
- Nós separamo-nos. Separamo-nos e voltamos aqui se não acharmos nada. | Open Subtitles | نتفرق , ونتقابل هنا إذا لم نجد شيئا |
O Mercer ainda estaria aqui se não tivéssemos perdido o contacto. | Open Subtitles | أن " مارسير " كان ليتواجد هنا إذا لم نفقد التواصل |
Não estaria aqui se não te amasse. | Open Subtitles | لم أكن هنا إذا لم أرغب بذلك |