"هنا إلى هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • daqui até aqui
        
    • daqui para ali
        
    Tu pensaste que tinhas ido daqui até aqui, mas acontece que tu nunca foste a lado nenhum. Open Subtitles أنتَ ظننت أنكَ إنتقلتَ من هنا إلى هنا ولكن تبيّن أنكَ لم تنتقل لأي شيئ
    daqui até aqui é o comprimento de onda do som. TED من هنا إلى هنا يساوي طول الموجة الصوتية.
    A minha visão das coisas aumentou daqui até aqui. Open Subtitles ذهبتْ رؤيتي من هنا إلى هنا. تعلمون، بهذه البساطة
    Certo. E como é que vamos daqui para ali? Open Subtitles صحيح, لكن كيف نصل من هنا إلى هنا ؟
    Certo. E como é que vamos daqui para ali? Open Subtitles صحيح, لكن كيف نصل من هنا إلى هنا ؟
    Então não temos muito tempo para chegar daqui até aqui. Open Subtitles لذا ليس لدينا الكثير من الوقت لننقلكَ من هنا إلى هنا
    Digamos que este é o tamanho do universo observável, com todas as galáxias, com todas as estrelas, daqui até aqui. TED حسنا ، دعنا نقول بهذا الحجم من الكون الذى نلاحظه ، مع كل المجرات ، مع كل النجوم ، حسنا ، من هنا إلى هنا .
    Pode ir daqui até aqui e até aqui. Open Subtitles يمكنه التحرك من هنا إلى هنا إلى هنا
    Mas não têm nada daqui até aqui. Open Subtitles ‫ولا يوجد شيء من هنا إلى هنا. ‬
    A corrida vai ser daqui até aqui. Open Subtitles وسيكون السباق من هنا إلى هنا.
    Ela sou eu, Alan, de ponta a ponta, menos daqui até aqui. Open Subtitles عدا من هنا إلى هنا
    daqui até aqui foram dois anos de viagem. Open Subtitles نحن من هنا... إلى هنا... سفر سنتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more