"هنا بالاسفل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aqui em baixo
        
    Olá, Marco.Eles disseram-me que estavas aqui em baixo, Tom. Open Subtitles اهلا ماركو لقد اخبرونى انك هنا بالاسفل ,توم
    Mas espera lá, que fazias tu aqui em baixo? Open Subtitles لحظة , ماذا تفعلين انت هنا بالاسفل ؟
    Ele estava aqui em baixo, na cave. Open Subtitles وقام بالعودة بسيارته كان هنا بالاسفل, بالبدروم
    Quero dizer, eles disseram que havia mais quartos aqui em baixo, que sobraram por ser proibido. Open Subtitles لقد قالوا بان هناك مجموعة غرف هنا بالاسفل كانت محظورة
    Não foi só isso que inventei aqui em baixo. Open Subtitles ليس هذا هو الشيء الوحيد الذي توصلت إليه هنا بالاسفل
    - Comprei. Tal como a maior parte das coisas que vê aqui em baixo. Open Subtitles لقد أشتريتها ، مثل معظم ما تراه هنا بالاسفل
    Eu verifico o quarto, tu procuras aqui em baixo. Open Subtitles ساتفقد غرفة النوت أنتِ أنظري هنا بالاسفل
    - Quero-a aqui em baixo. - Acho que não. Open Subtitles اريدها هنا بالاسفل - لا اعتقد هذا -
    Não tem de viver aqui em baixo. Open Subtitles انت لست مضطراً للعيش هنا بالاسفل
    aqui em baixo está muito frio para ele. Open Subtitles الجو بارد عليه هنا بالاسفل . ارجوك
    Não, estou a pensar num ar condicionado aqui em baixo. Open Subtitles كلا، أنا أفكر بمكيف هواء هنا بالاسفل
    Estou aqui em baixo! Open Subtitles انا هنا بالاسفل
    Querido, o que estás a fazer aqui em baixo? Open Subtitles ماذا تفعل هنا بالاسفل ؟
    Estou aqui em baixo, mamã! Open Subtitles اني هنا بالاسفل
    Chelsea, querida, o que estás a fazer aqui em baixo? Open Subtitles (تشلسي) عزيزتي ماذا تفعلين هنا بالاسفل ؟
    Por favor, ajuda-me! Estou aqui em baixo! Open Subtitles أنا هنا بالاسفل
    Pessoal, aqui em baixo. aqui em baixo. Open Subtitles يا رفاق بالاسفل هنا بالاسفل
    O que fazes aqui em baixo? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا بالاسفل ؟
    Moe, estou aqui em baixo. Open Subtitles موه انا هنا بالاسفل
    Vives aqui em baixo? Open Subtitles انت تعيش هنا بالاسفل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more