O que foi? Vais viver aqui comigo e com os meus filhos. | Open Subtitles | ما الأمر ؟ ستقيم هنا برفقتي أنا و أطفالي |
Como teu Criador, ordeno-te que resistas ao impulso de matar-me... e de ficar aqui comigo. | Open Subtitles | بصفتي صانعك، فأنا آمرك أن تقاوم رغبتك الملحة بقتلي. وأن تبقى هنا برفقتي. |
É ... parece que vocês vão morar aqui comigo, durante algum tempo. | Open Subtitles | إنه... يبدو لي أنكما سوف... تعيشا هنا برفقتي لفترة ليست بالقصيرة. |
- Não acredito que estás aqui comigo. - És incrível. És linda. | Open Subtitles | لا أصدق أنك هنا برفقتي إنك جميلة للغاية |
Podias apenas ficar aqui comigo. | Open Subtitles | بإمكانك أن تبقى هنا برفقتي فحسب. |
Fica aqui comigo. | Open Subtitles | ستبقي هنا برفقتي |
Está aqui! Está aqui comigo! | Open Subtitles | إنها هنا، هنا برفقتي |
Se desses sempre ouvidos à Deb não estarias aqui, comigo. | Open Subtitles | لو أنّكَ كنتَ تطيع (دِب) دائمًا لما كنتَ هنا برفقتي |
Até lá, vais ficar aqui comigo. | Open Subtitles | حتئذٍ، ستمكث هنا برفقتي |
Está aqui comigo. Continua a falar. | Open Subtitles | -إنها هنا برفقتي |