"هنا تأتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aqui vem
        
    • Aí vem
        
    • Vem aí
        
    E aqui vem Brasil agora dando-lhe tudo o que tenho. Open Subtitles و هنا تأتي البرازيل الان تقدم كل ما تستطيع
    aqui vem a Sua Majestade, Rainha Daji. Open Subtitles من هنا تأتي صاحبة الجلالةُ، الملكة داجاي
    Está bem, às 23h54, aqui vem a nossa mulher misteriosa. Open Subtitles حسنا،في 11: 54، هنا تأتي المرأة الغامضة
    Aí vem os refens. Open Subtitles هنا تأتي الرهائن.
    Aí vem o topo. Open Subtitles وها هنا تأتي القمة
    Vem aí a Polícia. Open Subtitles هنا تأتي الشرطة
    Vem aí a Força Um." Open Subtitles هنا تأتي الشارة الحمراء"
    Mas aqui vem a Eva Destructlon, ainda a patinar fortemente, na esperança de estragar a estreia da Babe. Open Subtitles لكن ها هنا تأتي (إيفا) المدمّرة. ما زالت تتزلّج بقوة. على أمل أن تخرّب أول ظهور لـ(بيب).
    Mas aqui vem o momento da verdade. Open Subtitles - نعم ولكن هنا تأتي اللحظة الحقيقة
    aqui vem a Miss America. Open Subtitles هنا تأتي ملكة جمال أمريكا.
    RM: Não está mal. Mas... (Risos) aqui vem o grande erro do "design" de bandeiras. TED رومان: أعتقد أن الأمر جيد. و لكن.... (ضحك) هنا تأتي الملاحظة الأهم في تصميم العلم
    aqui vem a Michelle. Open Subtitles أوه! هنا تأتي ميشيل.
    aqui vem ele. Bloco. Open Subtitles من هنا تأتي صد
    Atenção, Jeff Bezos! Aí vem a Hooli. Open Subtitles يتم تصنيعه في "الصين". إحذر, (جيف بيزوس)، هنا تأتي "هولي".
    Aí vem ela. Open Subtitles هنا تأتي
    Vem aí a noiva. Open Subtitles (الشخير) هنا تأتي العروس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more