Ele encontrou as plantas originais da escola. Estão aqui. | Open Subtitles | أجل، كما أنه وجد المخططات الأصلية أيضًا، وهُم هنا تحديدًا. |
Pára de torturar o meu irmão. Diz-me exatamente o que se passa aqui. | Open Subtitles | كفّي عن تعذيب أخي، وأنبئيني بما يحدث هنا تحديدًا. |
Vou dar uns pontos nas lacerações. Assim mesmo, agora aqui. | Open Subtitles | "سأبدأ العمل وأخيط أيّة جروح، هكذا، هنا تحديدًا" |
Há milhares de ninhos de Arau aqui, em razão de ser muito perigoso para predadores terrestres. | Open Subtitles | آلافٌ من طيور "الغلموت" تعشّش هنا تحديدًا لأنه في غاية الخطورة على المفترسين الذين يعيشون على الأرض |
A rapariga. Ela está aqui. | Open Subtitles | إن السيدة هنا تحديدًا. |
Como hoje, exactamente aqui. | Open Subtitles | اليوم ، هنا تحديدًا |
- O que fazemos aqui? | Open Subtitles | -بونز)، ماذا تفعلين هنا تحديدًا ؟ ) |
Está aqui. Bem, não está mesmo aqui. | Open Subtitles | -إنّه هنا، ليس هنا تحديدًا . |
É mesmo aqui. | Open Subtitles | "هنا تحديدًا" |