"هنا على الجزيرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aqui na ilha
        
    • nesta ilha
        
    Não apenas aqui na ilha, mas lá fora no mundo real. Open Subtitles ليس فقط هنا على الجزيرة ولكن بالخارج، في العالم الحقيقي
    Se é esse o caso, então, estão aqui na ilha. Open Subtitles إن كانت هذه الحالة، إذاً فهي هنا على الجزيرة
    Se é esse o caso, então, estão aqui na ilha. Open Subtitles إن كانت هذه الحالة، إذاً فهي هنا على الجزيرة
    Se tem necessidade de ter um caso aqui, na ilha, com a Arlena Stuart, porque decidiu fazê-lo à vista da sua mulher? Open Subtitles انا اتساءل ان كان ضروريا ان تقوم بعلاقة , هنا على الجزيرة مع السيدة ارلينا ستيوارت, حتى امام اعين الناس ؟
    - Porque tem respostas. Diz que sabe por que estou nesta ilha. Open Subtitles لأن لديه أجوبه، يقول أنه يعرف لمَ أنا هنا على الجزيرة.
    aqui na ilha a única coisa que posso fazer dois meses por ano é limpar a casa para os turistas. Open Subtitles هنا على الجزيرة لا يمكنني العمل سوى شهرين في السنة أنظف المنازل للسياح
    Você não tem um álibi de estar aqui na ilha e por último, de estar no estaleiro. Open Subtitles لستَ تملك حجّة غياب قويّة تؤكّد كونك هنا على الجزيرة والأهم من ذلك، كونك في ساحة القوارب.
    E tu neste momento és muito valiosa para ele e fazes parte de um jogo muito perigoso aqui na ilha. Open Subtitles أنتِ الآن قيمتك أكثر إليه كجزء من مغامرة خطيرة جدًا هنا على الجزيرة
    - Eu sei. Eu quero dizer aqui, na ilha. Open Subtitles أعني ما تراه هنا, على الجزيرة.
    Há alguma escola, aqui na ilha? Open Subtitles هل يوجد مدرسة هنا على الجزيرة ؟
    Mais uma noite perfeita de luar aqui na ilha e estão a ouvir a Stevie Wayne o vosso farol durante a noite. Open Subtitles العشيّة المقمرة المثالية الأخرى هنا على الجزيرة... ... وأنتتستمع إلى ستيفي وين... ... خاصكجدا المشعل في الليل.
    - Ele foi preso aqui na ilha. Open Subtitles -لقد تمّ اعتقاله هنا على الجزيرة -بأية تهمة ؟
    Ele está aqui na ilha? Open Subtitles مهلاً , هل هو هنا على الجزيرة ؟
    Tens de ficar aqui. Na ilha, comigo. Open Subtitles عليك البقاء هنا على الجزيرة معي
    Localizá-lo aqui na ilha, e ver se ele nos leva ao Barkov. Open Subtitles صحيح, ونتعقبه هنا على الجزيرة.. ونرى إن كان سيدلنا على "باركوف" صحيح.
    Ouve, a nossa melhor hipótese de tirar estes tipos do barco dele, é localizar o comprador aqui na ilha. Open Subtitles --ذلك صحيح، اسمع أفضل فرصنا لاخراج هؤلاء الرجال من على متن هذا القارب هو تحديد موقع البائع هنا على الجزيرة
    Afogado, bêbado, aqui na ilha. Open Subtitles غرق ، ثملاً هنا على الجزيرة
    Bem aqui na ilha. Open Subtitles هنا على الجزيرة
    Existem várias coisas nesta ilha que podemos usar para nos sustentar. Open Subtitles هناك كثير من الأشياء هنا على الجزيرة باستطاعتنا أن نستخدمها كمواد غذائية
    O verdadeiro dispositivo de Transmooker está aqui nesta ilha. Open Subtitles الترانسموكر الحقيقى هنا على الجزيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more