Porque é que vocês os dois estão mesmo sempre aqui? | Open Subtitles | لماذا انتما الاثنان دائما هنا على اية حال ؟ |
A propósito, como entraram aqui? | Open Subtitles | وبالمناسبة كيف دخلتما الى هنا على اية حال ؟ |
Então o que o traz aqui? | Open Subtitles | اذا ما الذي يأتي بك الى هنا على اية حال ؟ |
Como é que vamos saber que se lhe deres a informação eles não vão deixar-te aqui , na mesma | Open Subtitles | كيف لنا ان نعرف ان اعطيتهم المعلومات هم لن يبقوك هنا على اية حال ؟ |
- Porque continuas a vir aqui, afinal? - Porque esta é a minha casa. | Open Subtitles | لم تستمر بالقدوم الى هنا على اية حال لان هذا هو منزلي. |
- Levi, por favor. - O que fazes aqui? | Open Subtitles | ليفي ارجوك لماذا انت حتى هنا على اية حال ؟ |
E que raio tens aqui, uma data de tijolos? | Open Subtitles | ماذا لديك هنا على اية حال ؟ حفنة من الطوب ؟ |
Não posso ficar aqui mesmo. | Open Subtitles | لا استطيع البقاء هنا على اية حال |
- Não é problema, já estou aqui. | Open Subtitles | انها ليست مشكلة انا هنا على اية حال |
Teria morrido aqui de qualquer das maneiras. | Open Subtitles | لقد مات هنا على اية حال |
O que aconteceu aqui? | Open Subtitles | ما الذي حدث هنا على اية حال ؟ |
O que é que ele tem aqui afinal? | Open Subtitles | ماذا لديه هنا على اية حال ؟ |
E eu estou aqui de qualquer forma... | Open Subtitles | وانا هنا على اية حال |
- Eles estão aqui porque... - Não há problema, o Joey não está morto. | Open Subtitles | ... ترى لماذا هم هنا على اية حال ، (جوي) لم يمت ، تعرفان - |