"هنا لذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aqui e
        
    • por aqui
        
    Ela sabe que estás aqui e não faz sentido telefonar-te. Open Subtitles أظن أنها تعرف أنك هنا لذا من غير المنطقي أن تتصل بك
    Estas tropas ficarão isoladas aqui, portanto ponham-nas aqui, e aqui. Open Subtitles هذه القوات سوف تقطع الطريق هنا لذا حركهم الى هنا و الى هنا
    Não conseguia sobreviver aqui e voltou para o México. Open Subtitles لم يستطع العيش هنا لذا عاد مرة اخرى ألى المكسيك
    Está barulho por aqui, por isso vamos falar sobre isso no salão V.I.P. Open Subtitles إنه عالي إلى حدّ ما هنا لذا دعونا نذهب ونتكلم فوق في غرفة جلوس خاصة
    Não sei como te sentes, mas eu estou cansada de toda essa tensão por aqui, então estava a pensar em ir fazer umas compras, divertir-me um pouco. Open Subtitles لكنني سئمت التوتّر هنا لذا كنت أفكر بالقيام ببعض التسوق , وبعض المتعة
    Quando descobri, eu passei o jantar para aqui e enganei-te. Ganhei! Open Subtitles عندما علمت بهذا ، غيرت مكان الحفلة إلى هنا لذا أنا فزت
    Quando descobri, eu passei o jantar para aqui e enganei-te. Ganhei! Open Subtitles عندما علمت بهذا ، غيرت مكان الحفلة إلى هنا لذا أنا فزت
    Perdi este aqui e estou à procura de um novo. Open Subtitles لقد فقدت واحدة هنا لذا انا ابحث عن حلقة جديد.
    Eu tenho, eu tenho um monte de coisas para fazer aqui e... eu não posso... Open Subtitles لديّ، لديّ الكثير من العمل هنا .. لذا لايمكنني أن أذهب معكم ..
    Nós gostamos da maneira como vives aqui, e decidimos ficar contigo. Open Subtitles بالتأكيد... نحن معجبون بطريقة أدارتك للأمور هنا لذا أردنا بقائك هنا
    Disseram que estava aqui, e eu vim. Open Subtitles أخبروني بأنك هنا لذا جئت إلى هنا
    Eu vi-te aqui e achei que não havia problema. Open Subtitles رأيتك هنا لذا علمت أن الأمر مسموح
    Sabia que estava aqui e vinha visitá-lo. Open Subtitles وكنت أعلم أنك هنا لذا كنت أتوقف لرؤيتك
    É o meu primeiro dia aqui e só estou a tentar ser cuidadosa. Open Subtitles -- انه أول يوم لي هنا لذا فإنني أحاول فقط أن اكون حذره
    Alguém me pôs aqui e eu não pude. Open Subtitles أحد ما وضعنى هنا لذا لم أستطع
    Ele está aqui e vai ficar. Open Subtitles حسنٌ، إنه هنا لذا سيبقى.
    O General Strutt sabia que vivia aqui e deu-me umas horas de folga. Open Subtitles والجنرال (ستروت) عرفك بأنك تقيمين هنا لذا أعطاني بضعة ساعات استراحة
    Tu estás aqui e eu estou a falar contigo. Open Subtitles أنتَ هنا لذا أنا أتحدثُ اليك
    Miúdo, por aqui terminámos, por isso, vai procurar a tua mãe, está bem? Open Subtitles بنى, لقد انتهينا هنا, لذا لماذا لا تذهب لتجد والدتك
    Eu sei que é novo por aqui, vou lhe dar uma pequena dica. Open Subtitles نعم، حسنٌ أعرف بأنك جديد هنا لذا لما لا أعطيك فكرة عن الموضوع
    E nós vamos por aqui este para que possamos ouvir Open Subtitles وسيكون لدينا النهاية الاخرى هنا لذا نستطيع سماعكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more