"هنا منذ ساعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aqui há uma hora
        
    • cá há uma hora
        
    Estou aqui há uma hora à espera para lhe falar, Sra. Wilkes. Open Subtitles أنتظرك هنا منذ ساعة لأتحدث معك يا سيدة ويلكس
    O Shep disse-me oito e meia. Estamos aqui há uma hora. Este já foi mijar três vezes. Open Subtitles نحن جالسان هنا منذ ساعة لقد تبول 3 مرات حتى الآن
    Eu tentei ligar-te. Eles estão aqui há uma hora. Open Subtitles ديكس، حاولت الاتصال بك هم هنا منذ ساعة
    Estamos aqui há uma hora e ainda estás a rir. Open Subtitles أننا هنا منذ ساعة ولا تزال تبتسم لم أكن أبداً ممل
    O médico residente esteve cá há uma hora, mas não o consigo encontrar agora. Open Subtitles الطبيب المقيم كان هنا منذ ساعة , و لا أستطيع الاتصال به
    Não havia toalhas quando chegámos e estamos aqui há uma hora. Open Subtitles حسناً, لم يكن هناك أي مناشف عندما وصلنا لقد كنا هنا منذ ساعة
    Tu eras suposto de estar aqui há uma hora atrás. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هنا منذ ساعة مضت
    A sondagem térmica coloca-o aqui há uma hora atrás. Open Subtitles رصد المسح الحراري أنه كان هنا منذ ساعة.
    Ela veio aqui há uma hora, pedir para ver o computador do Sub oficial Wells. Open Subtitles جاءت إلى هنا منذ ساعة وطلب إلقاء نظرة على كمبيوتر الضابط بيتي ويلز
    "Acredita em mim", diz ela. "Saíremos em cinco minutos", diz ela. Estamos aqui há uma hora. Open Subtitles قالت "ثق بي"، و قالت "سندخل ونخرج في خمس دقائق" ونحن هنا منذ ساعة
    "Confiem em nós, já estamos aqui há uma hora." Open Subtitles ثقوا بنا ، لأننا هنا .. منذ ساعة تقريبا
    Era para estar aqui há uma hora. Open Subtitles كان من المفترض ان تكون هنا منذ ساعة
    Era suposto estares aqui há uma hora atrás. Open Subtitles من المفروض أن تكوني هنا منذ ساعة.
    Ele está aqui há uma hora a beber cerveja. Open Subtitles إنّه هنا منذ ساعة يحتسي جعة واحدة
    Ela estava aqui há uma hora. Open Subtitles لقد كانت هنا منذ ساعة
    Estou aqui há uma hora. Não fui eu quem pediu a merda desta reunião. Open Subtitles أنا هنا منذ ساعة
    - Onze. Já estamos aqui há uma hora. Open Subtitles إنها ال11 و نحن هنا منذ ساعة
    Ela esteve aqui há uma hora. Open Subtitles كانت هنا منذ ساعة
    Vem Rudy, estamos aqui há uma hora, e não somos pagos à hora. Open Subtitles هيا, (رودي), لقد كنا هنا منذ ساعة, و لن يدفع لنا نظير تلك الساعة
    - Já cá devias estar cá há uma hora. Open Subtitles - أنت يجب أن تكون هنا منذ ساعة.
    - Qualquer coisa. Estás cá há uma hora. Open Subtitles -اي شي, وصلت هنا منذ ساعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more