Sim, mas, se o Hoss não aparecer, abortam a operação. | Open Subtitles | نعم, ولكن إذا (هوس) لم يظهر سوف يلغوا العملية |
Muito bem, Hoss, que tal preparaste-te para pôr esta coisa a andar? | Open Subtitles | حسناً، (هوس)، ما رأيكَ في أن تستعدّ لتشغيل هذه الغوّاصة؟ |
Sabes, tens uma obsessão doentia com a beleza feminina. | Open Subtitles | كما تعلم، لديك هوس غير صحي بالجمال الأنثوي |
Bem isto despertou uma mania no Japão, porque toda a gente quer uma obra prima. | TED | مما أثار هوس اليابانيين فالكل يتمنى الفوز بلوحة أصلية |
Já o era com a idade dele e não quero que ele fique obcecado por isso. | Open Subtitles | ولا أريد أن يصبح لديه هوس بشأن وزنه طوال حياته |
Hoss Bender. Morto na idade de "ninguém quer saber". | Open Subtitles | (هوس بيندر) مات وعن عمر يناهز لا أحد يهتم |
Quando derrotarmos os guardas, a Vicki entra vestida como o Hoss e depois logo vemos o que acontece. | Open Subtitles | حسنا عندما نهزم الحراس (فيكي) سوف تذهب و هي ترتدي مثل (هوس) و نحن سوف |
Sabes, encontrei o Zeke Pleshette e o Hoss Bender ontem. | Open Subtitles | هل تعلم, أني مررت على (سيج بليشيت) و (هوس بيندر) في اليوم الآخر |
- Estou a ir, Hoss. | Open Subtitles | في الطريق يا هوس |
Para mim a música era mais que uma paixão, era uma obsessão, era oxigénio. | TED | الموسيقى بالنسبة لي كانت اكثر من شغف، كانت هوس |
Obviamente tenho uma obsessão por explosões grandes e loucas. | TED | حسنا ، من الواضح أن لدي هوس القيام بتفجيرات مجنونة و ضخمة. |
Se vivemos só uma vez, nas culturas de uma só vida, em todo o mundo, vemos uma obsessão com a lógica binária, verdade absoluta, estandardização, o absoluto, os padrões lineares no "design". | TED | اذا عشت لمرة واحدة، في ثقافات الحياة الواحدة ستجد هوس بالمنطق الثنائي حقائق مطلقة، معايرة مطلق، أنماط تصميم خطيه |
JW: Então, a mania do inglês é boa ou má? | TED | جاي والكر: فهل هوس الانجليزية جيد أم سيء؟ |
Espero que acabes com a mania de ter bebé. | Open Subtitles | انا فقط اتمنى ان تتركي هوس الاطفال هذا |
Disseste que ele esteve obcecado pela pedra durante anos. E se ele estava a esconder alguma coisa? | Open Subtitles | قال أنه هوس بالحجر هذا لسنين ماذا إن كان يخفي شيئا؟ |
O Locke estava cada vez mais obcecado pelo mapa que viu. | Open Subtitles | تزايد هوس جون بالخريطة التي رأها |
Jay, com a actual loucura pelo skate, a minha empresa... acha que podes ser o porta-voz perfeito para o nosso novo cliente: | Open Subtitles | حسنا، جاي، بالتيار هوس زلاجة، نحن في الشركة الملمس بأن ك يكون المثاليون الناطق لزبوننا الجديد، سلينكي |
Se vista da forma correta - o que quer que isto signifique -, pode-se ver visões de mundo, obsessões, manifestações do subconsciente... | Open Subtitles | ان نظر اليها بشكل صحيح ايا كان ما يعني ذلك بالامكان رؤية نظرة عالمية,هوس تصووير للاوعي |
recolha obsessiva, é um comportamento algo anormal para um criança... | Open Subtitles | هوس الجمع إنه سلوك غير طبيعي لطفلة أن ... ا |
Sabe, na comunicação da ciência há esta obsessão com a seriedade. | TED | تعلمون ، في محاولة توصيل العلوم هناك هوس بالجدية. |
Ele tinha uma tara sinistra por ruivas no liceu. | Open Subtitles | كان به هوس مخيف في المدرسة تجاه الصهباوات |
Esta sensação de poder desenvolveu-se gradualmente num gosto mórbido por violência em segunda mão, que logo se transformou numa obsessão. | Open Subtitles | هذا الشعور بالقوة, تطور تدريجيا الى مذاق مميت للعنف الثانوى والذى سريعا ما تحول الى هوس |
Podem levar a um surto psicótico ou depressivo. | Open Subtitles | قد تفجر به نوبة إكتاب أو هوس |
Devo perguntar-me está a obsessão contemporânea com a posse exclusiva a arruinar as nossas hipóteses de um casamento feliz? | Open Subtitles | لابد ان أسأل نفسي هل هوس التجديد مع الامتلاك الحصري يدمر فرصنا في الحصول على السعادة الزوجية؟ |
Tentámos ser pacientes com a obsessão do teu modelo com esta mulher. | Open Subtitles | لقد حاولنا أن نصبر عن هوس نموذجك بهذه المرأة |
Tal como o nome de Sam Hose encheu os jornais naquela época, os "media" de hoje têm os nomes de: JMR: Oscar Grant. | TED | فكما أن اسم سام هوس شغل الصحف في ذلك الوقت، فوسائل الإعلام اليوم تتحدث عن: ج م ر: اوسكار غرانت. |
O fanatismo pelo desporto. Multidões ensurdecedoras. Tudo por um objetivo. | TED | هوس الرياضة. حشود تصم الآذان. الكل لفكرة واحدة. |