A primeira coisa que vou fazer é ouvir as moções de cada um dos advogados de defesa. | Open Subtitles | أول شيء سأقوم به هو الاستماع إلى طلبات محاموا المدعى عليهم |
Para mim é ouvir o som calmo dos pássaros. | Open Subtitles | بنحو عشر نقاط؟ بالنسبة لي كل ما في الأمر هو الاستماع لنداء |
Tudo aquilo que preciso de fazer é ouvir e fazer perguntas. E ter relações sexuais? | Open Subtitles | كل ما علي فعله حقاً هو الاستماع وطرح الأسئلة |
O que queremos fazer neste momento, enquanto neurocientistas, é ouvir estas sinfonias, estas sinfonias cerebrais, e tentar extrair delas a mensagem que transportam. | TED | ما نطمح للقيام به حاليّا، نحن علماء الأعصاب هو الاستماع لهذه السمفونيات، سمفونيّات الدّماغ، ثمّ محاولة استخراج الإشارات و الرّسائل التي تحملها. |
E tudo o que podemos fazer por elas é ouvir. | Open Subtitles | وكل ما يمكننا فعله حقاَ لهم هو الاستماع |
Para um espião, o primeiro passo depois de identificar o inimigo e encontrar a sua base de operações, é ouvir as comunicações. | Open Subtitles | {\cH318BCB\3cH2A2AAB} بالنسبة لجاسوسٍ أول خطوة بعد تعريفك بعدو {\cH318BCB\3cH2A2AAB} وإيجاد غرفة عملياته {\cH318BCB\3cH2A2AAB} هو الاستماع لاتصالاته |
Porque um dos meus passatempos preferidos é ouvir as mensagens do Louis. | Open Subtitles | لأن أحد أوقات التسلية المفضلة لدي هو الاستماع لرسالة من رسائل (لويس) |
É por isso que um dos meus passatempos preferidos é ouvir as suas mensagens. | Open Subtitles | لذلك أحد أوقات التسلية المفضلة لدي هو الاستماع لرسالة من رسائل (لويس) |