Eu preciso que ele me tire a maldição. É o único que pode, penso eu. | Open Subtitles | أنا احتاجه لكي ينزع عني اللعنة هو الوحيد الذي يستطيع فيما اعتقد |
Ele sabe o que há de errado contigo. É o único que pode ajudar. | Open Subtitles | إنه يفهم ما الخطأ فيك هو الوحيد الذي يستطيع المساعدة |
Faz isso por mim, amigo. Ele É o único que pode provar alguma coisa, certo? | Open Subtitles | تعرف كل شيء أخذه مني هو الوحيد الذي يستطيع أن يثبت أي شيء |
É do Matvey que precisamos. É o único que pode apanhar o Kury. | Open Subtitles | ماتفي هو معترضنا هو الوحيد الذي يستطيع الوصول لـ كوريلو |
O Doyle É o único que pode impedi-los a todos. | Open Subtitles | دويل هو الوحيد الذي يستطيع ايقافهم جميعا |
Mas ele agora É o único que pode trazer o Pup de volta. | Open Subtitles | ولكن الآن هو الوحيد الذي يستطيع أن يعيد بآب |
Mas de vez em quando, o leão apanha um espinho nas garras e o pequeno rato É o único que pode ajudar. | Open Subtitles | ,لكن من حين لآخر الأسد يحصل على شوكة بقدمه والفأر الصغير هو الوحيد الذي يستطيع أن يساعده |
Ele É o único que pode recriar o vírus. | Open Subtitles | كول، وقال انه هو الوحيد الذي يستطيع مهندس الفيروس. |
Ele É o único que pode identificar todos os colaboradores. | Open Subtitles | هذا الشخص هو الوحيد الذي يستطيع إشارة إصبعه إلى كل المتعاونين |
Ele É o único que pode deter isto. | Open Subtitles | هو الوحيد الذي يستطيع إيقاف ما يجري |
O Primeiro Merliniano É o único que pode matar Morgana. | Open Subtitles | "المُختار" هو الوحيد الذي يستطيع قتل (مرجانه). |
Ele é o único que me pode ajudar a escapar às garras dos tigres. | Open Subtitles | هو الوحيد الذي يستطيع أن ينقذني من أي خطر. |