Se alguém as quer mudar ou acrescentar algo, agora é o momento. | Open Subtitles | أيرغب أي شخص أن يغير أو يضيف فهذا هو الوقت المناسب |
Se tiveste mão na morte dele, agora é o momento de confessares. | Open Subtitles | اذا كان لك يد في موته الان هو الوقت المناسب لتخبرنا |
Se tens alguma coisa a dizer agora é a altura certa. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ أى شيئ لتقوليه فالآن هو الوقت المناسب |
é uma boa altura para enviar uma mensagem aos nossos fornecedores. Algo decisivo. | Open Subtitles | قد يكون هذا هو الوقت المناسب لإيصال الرسالة إلى عُملائنا نريد حسم الأمر |
Quer dizer que está na hora de te ires embora. | Open Subtitles | يعني أن هذا هو الوقت المناسب لكِ لكي ترحلي. |
Se queres ajudar-te a ti mesmo, esta é a hora. | Open Subtitles | اذا أردتَ إسداء نفسك معروفا، فالآن هو الوقت المناسب |
David, por favor, se quer ir, A hora é essa. | Open Subtitles | ، ديفيد ، أرجوك ، إذا كنت تريد الذهاب فالآن هو الوقت المناسب |
Se queres entrar no quarto dela, agora é boa altura. | Open Subtitles | إن أردت أن تدخل غرفتها، الآن سيكون هو الوقت المناسب |
Agora é uma boa hora. Tenho uns 10 minutos. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المناسب فلديّ عشرة دقيقة أو نحو ذلك |
Talvez esteja na altura de me explicares o que se passa. | Open Subtitles | ربما هو الوقت المناسب لتخبرني بالضبط ما يحدث |
- Jace, não é a melhor altura. - Não? | Open Subtitles | جيس، وهذا ليس بالضبط هو الوقت المناسب حقا؟ |
Agora provavelmente seja uma boa altura para exercer desse direito. | Open Subtitles | على الأرجح الآن هو الوقت المناسب للتدرب على ذلك |
Agora se algum de vocês, filhos da puta, têm mais alguma coisa a dizer, agora é o momento, porra! | Open Subtitles | و الأن اذا كان عند أى وغد منكم ما يود أن يقولة فالأن هو الوقت المناسب |
Se você quiser pedir misericórdia pela sua vida esse é o momento adequado para fazê-lo. | Open Subtitles | إذا أردت أن تتوسل من أجل حياتك فهذا هو الوقت المناسب |
Jack, se quiseres reconsiderar o depoimento, algo novo, agora é o momento. | Open Subtitles | أو أي شيء جديد تريد أن تطرحه على الطاولة فهذا هو الوقت المناسب |
Senhor, se vamos agir, agora é a altura certa. | Open Subtitles | إذا كنا نريد التصرف فالآن هو الوقت المناسب |
Esta não é a altura para falarmos sobre isto, pai. | Open Subtitles | ليس هذا هو الوقت المناسب للحديث عن هذا أبي |
Se alguém precisa de um médico, ou de dizer a um estranho que a visão política deles é estúpida, agora é a altura. | Open Subtitles | لذا إذا كان يحتاج أحد رعاية طبية أو أن يخبر شخص غريب أن وجهة نظره السياسية غبية فالآن هو الوقت المناسب |
Diria que agora é uma boa altura para me dizerem o que se passa. | Open Subtitles | أقول ان الأن هو الوقت المناسب لكي تخبرني عن ماذا كل هذا الأمر |
Olha, agora não posso, desculpa. Não é uma boa altura. Não é uma boa altura, Mãe, é por isso. | Open Subtitles | سمعت, أنا لا أستطيع الآن, أنا آسف ليس هذ هو الوقت المناسب |
Se sabe alguma coisa, está na hora de contar. | Open Subtitles | لو أنك تعلمين شيئاً فهذا هو الوقت المناسب |
Se tem alguma coisa para confessar, agora... é a hora certa. | Open Subtitles | فإذا كان لديك ما تعترف به فالآن هو الوقت المناسب |
A hora é agora, Mellie. - Está tudo bem, senhora? | Open Subtitles | خطة أخيرة، فالآن هو الوقت المناسب ميللي. سيدتي. |
Se alguém desejar fazer alguma observação, agora é boa altura. | Open Subtitles | لذا, إذا رغب أى أحد بالتعليق فهذا هو الوقت المناسب. |
é uma boa hora para estabelecer limites de ir e vir. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المناسب لوضع قواعد بشأن الدخول والخروج |
Talvez esteja na altura das pessoas saberem. | Open Subtitles | حسنٌ، ربما هو الوقت المناسب حتّى يكتشفوا هذا |
Esta não é a melhor altura para isso. | Open Subtitles | يا شباب, ربما ليس هذا هو الوقت المناسب لمثل ذلك |
Talvez agora seja uma boa altura para sair desta rocha. | Open Subtitles | ربما الان هو الوقت المناسب للخروج من هذه الصخره؟ |
Mas isso não é desculpa, porque agora é altura de me redimir. | Open Subtitles | ولكن، الآن، هذا ليس بعذر. لأن الآن هو الوقت المناسب للإصلاح. |