"هو ثاني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é a segunda
        
    • é o segundo
        
    E isto aqui é a segunda turbina-remoínho a ser construída no mundo, numa cascata de 2,5 m de um rio. TED وهذا الشئ هو ثاني دوامة يتم بناؤها في العالم، بضخ مترين ونصف من الماء على نهر.
    Interessa porque a indústria de cuidados médicos é a segunda indústria de energia mais intensiva nos Estados Unidos. TED يهمنا لأن قطاع الرعاية الصحية هو ثاني أكثر القطاعات استهلاكا للطاقة في الولايات المتحدة الأمريكية.
    é a segunda que ela destrói. Open Subtitles أنت تعلم، بأن هذا هو ثاني صندوق تنال منه
    é o segundo pedido para uma biografia em dois dias. Open Subtitles هذا هو ثاني طلب في يومين يصلني حول كتابة سيرة ذاتية.
    Vénus é o segundo objeto mais claro no céu noturno, após a Lua. Open Subtitles الزهرة هو ثاني ألمع شئ في السماء ليلا بعد القمر
    Bobby Fischer, é o segundo melhor jogador de xadrez que já vi. Open Subtitles بوبي فيشر هو ثاني أفضل لاعب رأيته في حياتي
    é a segunda vista mais bonita do mundo. Open Subtitles هو ثاني البصر الجميل في العالمِ.
    Hoje é a segunda noite, do festival dos espíritos Chineses. Open Subtitles اليوم هو ثاني ليالي شهر الأشباح الصيني
    Isto é a segunda pista para o local onde a coroa está enterrada. Open Subtitles هذا هو ثاني دليل لمكان دفن التاج.
    A diarreia é a segunda maior causa de morte infantil no mundo e talvez já vos pediram para se preocuparem com coisas como o HIV/SIDA, a tuberculose ou o sarampo, mas a diarreia mata mais crianças do que essas três em conjunto. TED الإسهال هو ثاني أكبر قاتل للأطفال في جميع أنحاء العالم، و لربما تمت مطالبتك أن تهتم بالإمور مثل فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز أو السل أو الحصبة لكن الإسهال يقتل المزيد من الأطفال أكثر من هذه الأمور الثلاثة مجتمعين.
    é a segunda coisa que te ensinam. Open Subtitles وهذا هو ثاني شيء يلقنونك اياه
    Não sei qual é a segunda mais mortal. Open Subtitles -لا أعلم ما هو ثاني ثعبان قاتل
    - Qual é a segunda coisa? Open Subtitles ما هو ثاني شئ تريدين فعله ؟
    Este é a segunda notificação de aceitação. Open Subtitles هذا هو ثاني اشعار بالقبول
    é o segundo lutador meu que aquele traste espanca. Open Subtitles وهذا هو ثاني واحد من بلدي المقاتلين فوكين ' وأن تغلب همية حتى على.
    Então este é o segundo polícia morto do Ponto de Ignição? É. Open Subtitles لذلك هذا هو ثاني شرطي بالرصاص من اشتعال؟
    um número que continua a aumentar. O mercado das telecomunicações da Nigéria é o segundo de crescimento mais rápido do mundo, depois da China. Estamos a ter investimentos de mil milhões de dólares por ano em telecomunicações. E ninguém sabe isso, excepto algumas pessoas espertas. TED سوق نيجيريا للاتصالات هو ثاني أسرع المناطق نموا في العالم ، بعد الصين. ونحن نحصل على استثمارات قيمتها حوالي مليار دولار سنوياً في الاتصالات. ولا أحد يعرف ، ما عدا قلة من الأذكياء.
    Este é o segundo número perigoso, a força da energia negra, e explicá-la implica um nível ainda mais elevado de ajuste do que para o campo de Higgs. TED إذاً هذا هو ثاني الأرقام الخطرة، قوة الطاقة المظلمة، وتفسيرها يتطلب مستوى أكثر روعة من الصقل أكثر من ما نرى في حقل هيغز.
    Dizem que é o segundo lugar para onde elas olham. Open Subtitles ويقولون انه هو ثاني مكان يبحثون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more