"هو جيد بالنسبة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é bom para
        
    Ficam aí parados se sabem o que é bom para vós. Open Subtitles سوف تكون هناك حق تعرف ما هو جيد بالنسبة لك.
    Se é bom para Turner... também é bom para mim. Open Subtitles ما هو جيد بالنسبة لتورنر فهو جيد بالنسبة لي
    Também posso opinar no que é bom para ele. Está tudo bem. Open Subtitles تعرفين أنا ربما لدي رأي فيما هو جيد بالنسبة له أيضًا
    é bom para mim. Vai haver mais um xerife corrupto no mundo. Open Subtitles هو جيد بالنسبة لي لذلك سأكون مأمور آخر غير شريف في هذا العالم
    Já não decides o que é bom para mim. Open Subtitles انت لا تقرر ما هو جيد بالنسبة لى بعد الان
    Faz isso, porque é bom para ti, é bom para mim, ao meu escritório, para a cidade, para o estado. Open Subtitles فعلتِ ذلك , و إنه من الجيد بالنسبة لكِ . هو جيد بالنسبة لي , مكتبي , المدينة , الدولة .
    -O Lamar acha que o que quer que seja bom para ele, é bom para Nashville. Open Subtitles [ لامار ] يفكر [ كل ما هو جيد بالنسبة له فهو جيد بالنسبة لــ [ ناشفيل
    Os nossos administradores só fazem o que é bom para eles. Open Subtitles هذه الاجتماعات تافهة! المسؤولين يفعلون ما هو جيد بالنسبة لهم وحسب،
    Eu só faço aquilo que é bom para mim. Open Subtitles أنا فقط تفعل ما هو جيد بالنسبة لي .
    O que é bom para nós. Open Subtitles الذي هو جيد بالنسبة لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more