Tomar conta do teu irmão é trabalho suficiente. Sabes disso. | Open Subtitles | الأعتناء بأخوك هو عمل دائم لكلانا وأنت تعرف ذلك |
Ganhava mais numa mercearia, e é trabalho fixo. | Open Subtitles | نحن نعرف أنك ستحصل على أكثر من محل البقالة و هو عمل جيد و دائم |
Um projeto destes é um trabalho de equipa. Havia muitos apoios. | Open Subtitles | قانون بهذا الحجم هو عمل جماعي هنالك العديد من الرعاة |
A saúde é um negócio, vou geri-lo como tal. | Open Subtitles | العناية بالصحة هو عمل و سأديره بهذا الشكل |
Fiona, Ele trabalhou para o governo, tal como tu dizes, por uma razão. | Open Subtitles | فيونا هو عمل عمله الحكومي كما تطلقين عليه لسبب ما |
É difícil ser-se notado quando se faz o cortejamento nas ervas altas. | Open Subtitles | هو عمل شاقُّ ان تكون مُلاحَظاً عندما تَذْهبُ للمُرَاوَدَة في العشبِ العاليِ. |
Para voltar para casa, o que se tem de fazer é ligar para a Terra, o que significa o que significa o motivo de estarmos aqui a falar, por isso... o que está o Major Kawalsky a fazer na sala de embarque? | Open Subtitles | لكي تعود للوطن كل ما عليك هو عمل إتصال بالأرض و هو ما كنا نتحدث عنه هنا |
Então, se o amor é uma obra de arte colaborativa, então o amor é uma experiência estética. | TED | فإذا كان الحب هو عمل فنيّ مشترك، إذًا الحب هو تجربة جماليّة. |
Na minha opinião, e digo-o confiando em Deus, o trabalho das missões é o trabalho do diabo. | Open Subtitles | في رأيي، القـيام بالمهمات هو عمل الشيطان |
Carregar uma mala é trabalho para caloiros. | Open Subtitles | حمل خزانات الأحذية هو عمل العملاء الإختباريين |
Eu sempre falo que traçar um perfil é trabalho em equipe, mas este não era. | Open Subtitles | اذن لم تتشارك بها مع أحد اعرف انني دائملا أعطي محاضرات عن ان التحليل هو عمل مشترك |
Isso é trabalho de Rei. | Open Subtitles | لديك سلام هش للحفاظ عليه هذا هو عمل الملك |
Vamos ser claros, Geada. Ninguém está a fazer um favor a ninguém. Isto é trabalho. | Open Subtitles | لنكن واضحين أيّها "المتجمّد"، لا إسداء لأي معروف، بل هو عمل. |
Isto é trabalho a sério e tu adoras. | Open Subtitles | هذا هو عمل شرطة حقيقي وأنتي تحبين هذا |
É por isso que gosto de dizer que o ensino é um trabalho de liberdade. | TED | وهذا هو أحد الأسباب الذي أرغبُ في قولها أن التعليم هو عمل من أجل الحرية. |
Como tudo na colónia, a recolha de alimento é um trabalho de equipa. | Open Subtitles | شأن جميع الأمور في المستعمرة، العلف هو عمل جماعي |
É uma arte, é um ato político, é um negócio, é... aquilo que melhor se vos aplicar. | TED | هو حرفة، هو عمل سياسي، هو تجارة، هو -- مهما كان الوصف الأكثر ملائمة لك. |
A agitação civil, por mais complicada que seja, é um negócio que conhecemos. | Open Subtitles | الاضطراب المدني رغم تعقيده هو عمل نحن معتادون عليه |
Ele trabalhou para ti na CIA. | Open Subtitles | هو عمل لصالحك . انتما عملتما معاً لصالح وكالة الاستخبارات الامريكية |
Ele trabalhou num rapto na Virgínia Ocidental. | Open Subtitles | هو عمل على قضية اختطاف فى غرب فيرجينيا |
É um empreiteiro independente, por isso faz o seu próprio horário e não atende o telemóvel. | Open Subtitles | انه مقاول سباكة مستقل اذن هو عمل لنفسه جدول اعمال,ولا يرد على المكالمات التى ترد له |
Tudo o que tens de fazer é um trabalho ocasional aqui e ali. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو عمل بسيط هنا وهناك |
O corpo feminino é uma obra de arte. | Open Subtitles | جسد المرأة هو عمل فني. أما جسد الرجل فهو أكثر عملية. |
Se quiserem falar, ouço-os sempre. É o trabalho de um Deus Peixe. | Open Subtitles | وإذا أرادوا التحدث، فأنا مستعد دائما للاستماع هذا هو عمل إله السمك |