Está em estado crítico e tem de ser transportado ao hospital imediatamente. | Open Subtitles | هو فى حالة حرجة ولا بد من نقله الى المستشفى فى الحال |
Uma vez que já Está em posição, não faz sentido interromper para outro combate, por isso ele aguenta-se. | Open Subtitles | مادام هو فى هذا الموقف فليس هناك سبيل فى الإنفصال عنها والدخول فى مباراة مصارعه آخرى لذا فهو يمسك بها بقوه |
Está no velho laboratório de ciências. Está tudo montado lá. | Open Subtitles | هو فى مختبر العلوم القديم كل شىء جاهز هناك |
Quem ajuda os animais Está no topo da minha lista de detectives. | Open Subtitles | أى شخص يساعد الحيوانات هو فى أعلى قائمتى للمحققين المفضلين. مرحبًا. |
Não lhe consigo tocar. Não consigo dormir com ele no apartamento. | Open Subtitles | لا أستطيع أن ألمسه لا أستطيع أن أنام و هو فى الشقة |
Convidei o Peter a entrar, e, agora, está na minha banheira nu. | Open Subtitles | لقد دعوت بيتر الى المنزل والان هو فى حمامى عارى تماما |
Porque a incapacidade de sentir arrependimento é na verdade uma característica do diagnóstico de sociopatas. | TED | لأن عدم القدرة على إختبار الندم هو فى الحقيقة عادة يكون أحد أعراض المختلين نفسياً. |
Pelo menos ele está numa prisão, não numa urna. | Open Subtitles | على الاقل هو فى السجن و ليس فى جره |
Se ele Está em Miami, não veio num voo comercial. | Open Subtitles | لو هو فى ميامي , فإنه لم يأتى بالطيران التجارى. |
Tenho um amigo que Está em perigo e talvez você possa ajudar a salvá-lo. | Open Subtitles | لدي صديق الذى هو فى خطر وربما تستطيع انقاذه |
Tudo no trem Está em câmera lenta. | Open Subtitles | كل شيء على متن القطار هو فى حركة بطيئة |
E no corredor da frente. Ele agora Está no corredor principal. | Open Subtitles | أو عبر الممر الأمامىّ الآن هو فى الممر الرئيسىّ |
É a nossa única hipótese enquanto ele Está no hotel. | Open Subtitles | إنها فرصتنا الوحيدة بينما هو فى ذلك الفندق |
Está no Leste com o presidente Starkey. | Open Subtitles | هو فى الشرقُ مَع الرّئيسِ ستاركي الآن. |
Ele disse que tinha batido o recorde mundial e deveria ser ele no museu. | Open Subtitles | قال انه حطم الرقم العالمى ويجب ان يكون هو فى المتحف |
E encontrar todos estes cadáveres e ele no meio deles não tem nada que ver com a tua missão? | Open Subtitles | - أبدا و وجود كل هذة الجثث و هو فى المنتصف أليس له أى علاقة بمهمتك؟ |
Foi a minha ex-namorada que me deu esta camisa. Em todo o caso, ele está na loja no dia a seguir a tentar devolver a coisa... | Open Subtitles | صديقتى السابقة اعطتنى هذا القميص اذا ، على أى حال هو فى المحل اليوم التالى |
Gibbs, para todos os efeitos, ele está na tua equipa agora. | Open Subtitles | انظر,جيبز من أجل جميع المقاصد و الأغراض هو فى فريقك الأن |
O Batman é, na verdade, Bruce Wayne, o Homem Aranha é Peter Parker. | Open Subtitles | والرجل العنكبوت هو فى الحقيقة بيتر باركر |
Bem, na verdade, ele está numa instituição. | Open Subtitles | فى الحقيقة هو فى المنزل |