"هو قاتل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é um assassino
        
    • matou o
        
    • é o Assassino
        
    • quem matou
        
    • é um caçador de
        
    Meritíssimo, a verdade é que Capone é um assassino que sairá livre. Open Subtitles سعادتك , الحقيقة ان كابون هو قاتل و سيصبح حرا طليقا
    Tudo o que temos é um assassino que não podemos identificar. Open Subtitles إذن كل ما لدينا هو قاتل لا نستطيع التعرف عليه
    Ele está inocente até que provem o contrário, mas é um assassino. Open Subtitles انة برئ حتى تثبت إدانتة سيحصل على محاكمة عادلة، ولكن بالرغم من هذا هو قاتل
    Cheguei à conclusão que se encontrarmos o sinete, conseguimos provar que o Rathbone matou o teu pai. Open Subtitles إذاوجدناالختم... لابد أن نثبت أن راثبون هو قاتل أبيك
    Parece que o nosso principal suspeito não é o Assassino Porto-a-Porto. Open Subtitles إتضح أن المشتبه به الرئيسي لدينا ليس هو قاتل المواني.
    Mesmo que soubesse quem matou esse palhaço do teu irmão... o que te faz pensar que eu te ia contar quem foi? Open Subtitles و إذا علمت من هو قاتل أخيك ماالذى يدفعك بالإعتقاد أنى سأخبرك ؟
    Há quanto tempo sabes que Monco é um caçador de recompensas? Open Subtitles منذ متى تعرف ان مونكو هو قاتل مأجور
    Ele é um assassino a soldo especialista em interrogatório e trabalho sujo. Open Subtitles هو قاتل مستقلّ متخصّص في الإستجواب وعمل رطب.
    Tu não percebes, pobre rapariga. Aquele tipo é um assassino! Open Subtitles انتي لاتدركين ,أيتها البلهاء ذلك الرجل هو قاتل
    É maior e mais forte do que tudo o que já vi. E é um assassino. Open Subtitles إنّه أضخم و أقوى من أي أحد رأيت، و كذلك هو قاتل.
    Bem, é uma merda que o que temos em comum é um assassino em série. Open Subtitles من السئ ان كل ما نشترك به هو قاتل متسلسل
    O único cliente mais difícil de representar que um assassino de policial, é um assassino de juiz. Open Subtitles العميل الوحيد الذى يصعب تمثيله اكثر من قاتل شرطى هو قاتل قاضى
    Deixou de ser um hacker. Agora é um assassino. Open Subtitles هو ليس بهاكر بعد الان, الان هو قاتل.
    A última coisa que este departamento precisa, é um assassino em série à solta. Open Subtitles أخر مآ يحتاجه القسم هو قاتل مُتسلسل لا يزال طليق
    Agora, este é um assassino contratado? Open Subtitles وهذا الرجل يصور وينظم الاعتداءات الآن, هل هو قاتل مأجور؟
    O suspeito que procuramos é um assassino contratado que está a voltar atrás para matar os seus antigos clientes. Open Subtitles المشتبه الذي نبحث عنه هو قاتل مأجور الذي رجع مرة أخرى ليقتل عملاءه السابقون
    Quem matou o marido dela deve julgar que o GHOST ainda está naquela casa. Open Subtitles مهما كان من هو قاتل زوجها فأنة يعتقد أن "الشبح" لازال فى ذلك المنزل
    Todo este tempo sabias que Malcolm matou o teu pai... e ainda assim tu nunca o disseste a ninguém. Open Subtitles طوال هذا الوقت كنت تعرف ان "مالكوم" هو قاتل والدك ولم تخبر احد ابداً
    Disse-me que o Tommy matou o Nathan e que ele é o Assassino da pistola. Open Subtitles . " لقد اخبرتني بأن" تومي " هو من قتل " ناثين . "لقد اخبرتني بأني " تومي " هو " قاتل بندقية الترباس
    Acho que um deles é o Assassino do cartel de que tenho andado atrás. Open Subtitles أظنُ أحد هؤلاء الرجال هو قاتل العصابات المنظمة الذي كنت أُلاحقه
    Quem escreveu este malware é o Assassino da Alison. Fique com o troco, obrigada. Open Subtitles الشخص الذي قام بكتابة هذه البرمجيات الخبيثة هو قاتل أليسون أنت ..
    Não posso ter medo. O medo é o Assassino da mente. Open Subtitles لابد ان لا اخاف الخوف هو قاتل العقل
    Acredito que foi ele quem matou Laughton! Open Subtitles عندي شعور قوي إنه هو قاتل لاتون
    O outro também é um caçador de recompensas. Open Subtitles و الآخر ايضا هو قاتل مأجور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more