"هو قادر عليه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ele é capaz
        
    Teve que ser ele. Sabes daquilo que ele é capaz. Open Subtitles ربما يكون وراء هذا تعرف ما هو قادر عليه
    Eu sou a única que sabe do que ele é capaz. Open Subtitles أنا الوحيدة التى على علم بما هو قادر عليه
    Sabe que ele é mais do que isso. Daquilo que ele é capaz. Open Subtitles أنت تعرف أنه أكثر من ذلك, ما هو قادر عليه
    Não fazes ideia do que ele é capaz. Open Subtitles ليس أدنى فكرة عما هو قادر عليه
    Olha, eu não sei do que ele é capaz. Open Subtitles اسمعوا، لا أعرف ما هو قادر عليه
    Sabem do que ele é capaz. Open Subtitles وكِلاكما تعرفان ما هو قادر عليه
    Não sabes do que ele é capaz. Open Subtitles ليس لديكِ فكرة عما هو قادر عليه
    Porque sei do que ele é capaz. Tranca a porta. Open Subtitles لأني أعرف ما هو قادر عليه إغلق الباب
    Viu aquilo de que ele é capaz. O Aramis está à sua mercê. Open Subtitles لقد رأيتم ما هو قادر عليه. "آراميس" تحت رحمته.
    - Porque aquele miúdo me assusta. Quem sabe do que é que ele é capaz? Open Subtitles من ذا الذي يعلم بما هو قادر عليه ؟
    Não tens ideia do que ele é capaz. Open Subtitles ليس لديكِ فكرة عما هو قادر عليه
    Vocês não sabem do que ele é capaz. Open Subtitles انت لا تعلم ما الذي هو قادر عليه
    - Não sabe do que ele é capaz! Open Subtitles لا تعرفين ما هو قادر عليه ذلك الرجل
    Não sabe do que ele é capaz. Open Subtitles هي لا تَعْرفُ ما هو قادر عليه
    Arthur, ninguém sabe melhor do que tu do que ele é capaz. Open Subtitles آرثر)، لا أحد يعرف ما هو قادر عليه أفضل منك)
    Não sabes do que ele é capaz. Open Subtitles لا تعرفون على ما هو قادر عليه
    Do que ele é capaz. Open Subtitles ولستِ تعرفين ما هو قادر عليه .
    Sabes do que ele é capaz. Open Subtitles أنت تعلم ما هو قادر عليه.
    Já viste do que ele é capaz. Open Subtitles فلقد رأيت ما هو قادر عليه
    Eu sei do que ele é capaz. Open Subtitles وأعرف ما الذي هو قادر عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more