"هو لا يريد أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele não quer
        
    Ele não quer revelar o verdadeiro propósito desta criança aos seus inimigos. Open Subtitles هو لا يريد أن يكشف الغرض الحقيقى لهذا الطفل الى أعدائه
    Meu, se Ele não quer ficar aqui, nós não queremos ele aqui. Open Subtitles هو لا يريد أن يكون هنا ونحن لا نريده هنا أيضا
    Ele não quer falar mais. Ele saiu do prédio. Open Subtitles هو لا يريد أن يتكلم ثانية, بالفعل لقد نُفذ الأمر, لقد ترك البناية, حسنٌ ؟
    Ele não quer ser visto. - Então e tu? Open Subtitles جدي أشخاصاً , جدي أنواراً هو لا يريد أن يراه أحداً
    Ele não quer cometer os erros que os pais cometeram, mas tu também não queres. Open Subtitles هو لا يريد أن يقوم بالخطأ نفسه الذي قام به أهله . لكن و لا أنت تريدين هذا
    Ele não quer que ninguém saiba os nomes na lista. Open Subtitles هو لا يريد أن يعلم أي شخص بهذه الأسماء.
    Ele não quer saber do seu passado‎, nem do seu pai‎. Open Subtitles هو لا يريد أن يعرف ماضيــه أو يعرف والده
    Estamos a ser sugados. Ele não quer ir. Open Subtitles نحن يتم سحبنا لأسفل و هو لا يريد أن يذهب
    Claro! Ele não quer matar uma pessoa, quer matar uma qualquer. Open Subtitles بالطبع، هو لا يريد أن يقتل شخص واحد هو يريد أن يقتل أي شخص
    Tu ouviste-o. Ele não quer fazer parte da família. Open Subtitles هو لا يريد أن يكون جزء من هذه العائلة
    Ele não quer que joguemos o nosso jogo? Open Subtitles هو لا يريد أن نلعب بطريقة لعبنا؟
    "Ele não quer ser tratado por estagiários", com um coração na pinta do "i" Open Subtitles "هو لا يريد أن يهتم به طبيب مستجد" مع أخطاء في الإملاء
    Se Ele não quer, e tu não te interessas... Open Subtitles إذا هو لا يريد أن يخبركِ و أنت لست مهتمة بذلك...
    Ele não quer divorciar-se de ti. Open Subtitles هو لا يريد أن يطلقكِ ؟
    Ele não quer expor o Anexo. Open Subtitles "هو لا يريد أن يقوم بشق الـ "آنيكس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more