"هو لا يَهْمُّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não interessa
        
    • não importa o
        
    O que quero dizer é que normalmente pagam os 90 cêntimos antes... mas, que se dane, Não interessa. Open Subtitles أَقْصدُ القول بأن تأتي السنتاتُ له 90 بالمرتبة الأولى عادة اقصد بحق الجحيم، هو لا يَهْمُّ حقاً
    Mas perder ou ganhar Não interessa. Open Subtitles لا تشعري بسوء إذا أُعيّنُك خارج. هو لا يَهْمُّ إذا تَرْبحُ أَو تخسر
    Não interessa, porque ela escolheu-me a mim. Open Subtitles هو لا يَهْمُّ , لأنها اختارتنى
    não importa o que elas pensam. Open Subtitles إستمعْ. هو لا يَهْمُّ الذي يَعتقدونَ هناك.
    não importa o que eu ache... porque você tem um problema, e é bem maior que o meu... Open Subtitles هو لا يَهْمُّ ماتعتقده لأن عِنْدَكَ مشكلة أكبر منيّ.
    Olha... não importa o que eu disse aos outros rapazes. Open Subtitles النظرة... هو لا يَهْمُّ ما أخبرتُ أولئك الرجالِ الآخرينِ.
    Quando um hóspede aposta vários milhões de dólares por visita, o que eu acredito Não interessa. Open Subtitles عندما a ضيف يُقامرُ عِدّة مليون دولار لكلّ زيارةِ، هو لا يَهْمُّ الذي أَعتقدُ.
    Não interessa o quê. Open Subtitles تَعْرفُ، هو لا يَهْمُّ ما.
    - Não interessa porque vieste. Open Subtitles رجاءً- هو لا يَهْمُّ لِماذا جِئتَ هنا.
    Não interessa de que lado estou! Open Subtitles هو لا يَهْمُّ الذي الجانب أَنا على!
    Não interessa onde vá. Open Subtitles هو لا يَهْمُّ حيث أَذْهبُ. (يَتنفّسُ بصعوبة)
    - Não interessa. Open Subtitles - هو لا يَهْمُّ.
    - Claro que Não interessa. Open Subtitles - لا، بالطبع، هو لا يَهْمُّ.
    Homenzinho de boca grande... não importa o que digas, porque tudo o que os teus rapazes vão ouvir é que denunciaste o Alvarado. Open Subtitles يا، رجل صَغير بالفَمِّ الكبيرِ. هو لا يَهْمُّ الذي تَقُولُ، ' يَجْعلُ كُلّ أولادكَ سَيَسْمعُ
    Esta coisa de acampamento é divertida, é mesmo mas não importa o quanto nós olhemos para as plantas daquele esgoto ou quantas lanternas ou capacetes estejam naquela caixa quando o sol nascer, eu vou embora, e sugiro que o resto faça o mesmo. Open Subtitles هو لا يَهْمُّ كَمْ بشكل جادّ نَذْهبُ على خططِ هذه البالوعةِ. أَو كم من المصابيح الكاشفة عِنْدَكَ في الصندوقِ. عندما الشمس تَصْعدُ،أَنا هبقي غبارُ و أنا أَقترحُ بأنّ كلنا نَخْرجُ من الخدعةِ.
    - não importa o que estava lá! Open Subtitles - هو لا يَهْمُّ الذي كَانَ فيه!
    não importa o que acontece comigo e com o J.D. Open Subtitles هو لا يَهْمُّ عنيّ وجْي دي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more