Qual é o futuro da levitação quântica e do travamento quânticos? | TED | و لكن ما هو مستقبل الرفع الكمّيّ، و التثبيت الكمّيّ؟ |
é o futuro campeão de peso médio do mundo. | Open Subtitles | هذا هو مستقبل بطولة الوزن المتوسط في العالم |
A última questão que quero abordar hoje, é o futuro dos media para as crianças. | TED | اخر شيء اريد التحدث عنه اليوم هو مستقبل اعلام الاطفال |
é o futuro das viagens. Convido-vos a juntarem-se a mim, a mudar a vossa viagem. | TED | هذا هو مستقبل السياحة، وأنا ادعوكم للإنضمام إلي في فعل ذلك، لتغيير سفركم. |
Porque o que vi, estou convencido, é o futuro da cozinha. | TED | وبفضل مارأيت،اقتنعت ان هذا هو مستقبل الطهي |
Qual é o futuro de uma democracia onde um presidente é assassinado em circunstâncias suspeitas, mal fazendo estremecer todo o aparelho legal? | Open Subtitles | ما هو مستقبل الديمقراطية حيث يمكن أن يغتال الرئيس في ظروف مريبة في حين أن آلية العمل القانونية ترتجف وتترنح ؟ |
Isto é o futuro. Vivemos numa era moderna fascinante. | Open Subtitles | هذا هو مستقبل السفن يالة من عصر متطور ذلك الذى نعيش فية |
E o nosso lado, o lado da educação e da realização é o futuro da civilização! | Open Subtitles | و جانبنا ,جانب الثقافة والإنجاز هو مستقبل الحضارة |
Então, qual é o futuro desse gelo, e o que pode ele significar para a Terra e para nós? | Open Subtitles | لذا ما هو مستقبل هذا الجليد ؟ ومالذي سيعنيه للأرض ولنا ؟ |
Este é o futuro do cultivo industrial de alimentos. | Open Subtitles | للمبيدات و الهيدروكربونات على العموم. هذا هو مستقبل زراعة المواد الغذائية. |
Meus amigos, este é o futuro da justiça americana. | Open Subtitles | هذا يا أصدقائي، هو مستقبل العدالة الأميركية. |
Isto é o futuro da nossa evolução nesta nação, senhoras e senhores. | Open Subtitles | هذا هو مستقبل تطورنا في هذه الأمة أيها السيدات والسادة |
Essa areazinha de merda que está a tornar-se super importante, e de vária maneiras é o futuro da computação. | Open Subtitles | هذه الأمر الصغير التافه فقط والذي أصبح مهم جداً وفي نواحٍ كثيرة يعتبر هو مستقبل الحواسيب |
Esse é o futuro do sistema humanitário, ou uma parte importante dele. Dar dinheiro para impulsionar o poder dos refugiados. e ajudar a economia local. | TED | هذا هو مستقبل نظام المساعدات الإنسانية، أو جزء مهم منه: اعطوا الناس النقود لكي تتمكنوا من دعم قوة اللاجئين وستساعدون الاقتصاد المحلي. |
Isto é o futuro da humanidade, isto é o futuro da vida neste planeta. | Open Subtitles | هذا هو مستقبل البشرية، هذا هو مستقبل الحياة على هذا الكوكب! |
Acho que é o futuro da humanidade, sabem... | Open Subtitles | أعني, أظن أن هذا هو مستقبل البشرية تعرفون, فقط... |
O que tu e eu estamos a fazer é o futuro do SAMCRO. | Open Subtitles | ما سنفعله معاً هو مستقبل عصابتنا |
O codex é o futuro de Krypton. | Open Subtitles | إنّ الدستور هو مستقبل كريبتون. |
A sequência do genoma é o futuro da medicina. | Open Subtitles | التسلسل الجيني هو مستقبل الطب. |
Eu pergunto-te qual é o futuro do basebol dos Pirates. | Open Subtitles | حسناً, أنا أسألك ما هو... ما هو مستقبل قراصنة البيسبول؟ |