Leia o que está escrito e olhe para a câmara. | Open Subtitles | فقط اقرأي ما هو مكتوب و انظري إلى الكاميرا |
aquele para quem nada está escrito pode escolher a sua tribo. | Open Subtitles | بما انك غير مقتنع بما هو مكتوب لك ان تكتب لنفسك عشيرة |
Os que acreditarem e forem leais a Deus, rejubilarão com a luz que descerá sobre eles, como está escrito, erguei-vos e brilhai, porque a vossa luz chegou. | Open Subtitles | وسيفرح المؤمنون بالله بالنور الذي سيشرق عليهم كما هو مكتوب انهض وتألق لان نورك قد اشرق |
Como diz aí no meu passaporte, sou um turista. | Open Subtitles | كما هو مكتوب في جواز سفري: . أنا سائح جئت لمشاهدة المعالم السياحية |
o Dr. Mossadegh. O livro foi escrito por uma mulher iraniana, | TED | الكتاب هو مكتوب من قبل امرأة إيرانية، شاهرنوش باريسبور. |
Diga-lhes o que estava escrito na entrada do túmulo. | Open Subtitles | أخبرهم ما هو مكتوب عند مدخل حجرة الدفن |
Alguém poderia ler em voz alta o que está escrito? | Open Subtitles | ليقرأ أحدكم رجاء، ما هو مكتوب على السبورة؟ |
Oh, meu querido não desesperes pois está escrito num pergaminho: | Open Subtitles | اوه يا حبي لا تيأس لما هو مكتوب في اللفافة |
Digamos que a diferença entre o que está no porão e o que está escrito na certidão de nascimento é muita. | Open Subtitles | لنقل أنه طريق طويل بين ما هو في قبونا وما هو مكتوب في شهادة ميلادك |
Por favor. Só quero levar uma vida simples, como está escrito nas escrituras antigas. | Open Subtitles | أرجوك , أنا فقط أتمنى الحصول على حياة بسيطة كما هو مكتوب في النصوص القديمة |
Tem um pouco a ver com o destino, a sorte, o que está escrito nas estrelas. | Open Subtitles | له علاقة بالقدر المصير،و ما هو مكتوب على النجوم |
Diz-Lhe agora, Orestes, diz-Lhe que crês no que está escrito. | Open Subtitles | أخبره بالأمر الآن، قل له أنك تؤمن بما هو مكتوب |
Mas pelo que está escrito aqui, a mensagem não era destinada ao local onde estão as tropas deles. | Open Subtitles | نعم ولكن مما هو مكتوب هنا فالرساله غير موجهة لمكان فيالقهم |
Está bem, continua como está escrito aqui, faz isto bem. | Open Subtitles | حسنًا، إمضي قدًما كما هو مكتوب هنا، إفعل هذا بشكل صحيح. |
Não se pode parar aquilo que está escrito há milhares de anos. | Open Subtitles | لا يمكنك ايقاف ما هو مكتوب منذ الالاف السنين |
Irmãos, falemos daquilo que está escrito e do que disseram os profetas. | Open Subtitles | يسوع: الأخوة، دعونا نتحدث عن ما هو مكتوب وما الأنبياء كما قال. |
Sei que sabes o que está escrito nesta casa de banho. | Open Subtitles | أعلم أنك تعرفين عما هو مكتوب في كل مكان من هذا الحمام |
"Anti-caspa, esfregar bem", está escrito aqui. | Open Subtitles | "مكافحة قشرة الرأس، وفرك جيدا" هو مكتوب هنا. |
Vês o que está escrito atrás? Atrás? | Open Subtitles | ـ هل ترين ما هو مكتوب على ظهرها ؟ |
- É o que diz aí. | Open Subtitles | ذلك كما هو مكتوب,انها مليون دولار. |
Tudo o que foi escrito sobre mim nas leis de Moisés, os profetas e os salmos, tem de ser cumprido. | Open Subtitles | كل ما هو مكتوب عني في قوانين موسى، الأنبياء، والمزامير ولا بد من الوفاء. |
E depois de ter fotografado a mulher, acredite ou não, ela tinha 24 anos de idade e parecia que tinha 65, fui ler o que estava escrito, ao longe, na parede, e estava escrito, "Hoje renasço." | Open Subtitles | كانت بعمر 24 سنة ولكنها بدت بعمر 65 سنة ذهبت لقراءة ما هو مكتوب على الحائط اليوم انا مولود جديد |
Façam como está no livro. Vou acender as velas. | Open Subtitles | افعلوا كما هو مكتوب في الكتاب سأوقد الفرن |