Ele sabe que o braço não está lá, apesar disso, é uma experiência sensorial muito forte para o paciente. | TED | هو يعلم أن الذراع ليست هناك ولكن، مع ذلك، إنها تجربة مثيرة للحسية للمريض. |
Ele sabe que e o meu primeiro dia, nao sabe? | Open Subtitles | هو يعلم أن هذا يومي الأول , صحيح ؟ |
Até Ele sabe que isto é lixado. | Open Subtitles | ودعني أخبرك شيئا حتى هو يعلم أن هذا إخفاق |
Ele sabe que o perigo está próximo e pela primeira vez desde há semanas ele aparenta estar nervoso. | Open Subtitles | هو يعلم أن هناك مشكلة قريبة وللمرة الأولى منذ أسابيع يبدو متوتراً |
- Ele sabe que algo se passa, mas ainda está a tentar perceber o quê. | Open Subtitles | ـ ما الذي قاله؟ ـ هو يعلم أن أمراً ما خاطئ. هو فقط ما زال يحاول معرفة ما هو. |
Esta é uma cidade pequena e, Ele sabe que o FBI está aqui a investigar os crimes dele. | Open Subtitles | هذه بلدة صغيرة و هو يعلم أن الأف بي آي هنا و تحقق بالجرائم |
Bom, Ele sabe que se passa algo. | Open Subtitles | حسناً ، هو يعلم أن هناك شيئاً ما |
Ele sabe que a nossa busca para na fronteira do estado. | Open Subtitles | هو يعلم أن بحثنا ينتهي بحدود الولاية |
Ele sabe que na melhor das hipóteses, o nosso caso é circunstancial. | Open Subtitles | هو يعلم أن أفضل دلائل لقضيتنا ظرفية |
Ele sabe que o poder do mal é muito sedutor para aqueles que possuem uma mente fraca. Oh, Senhor Harker! Senhor Harker, é horrível! | Open Subtitles | هو يعلم أن قوى الشر أقوى منا نحن ضعاف العقول سيد (هاركر)! |
Ele sabe que há um oceano lá fora, não sabe? | Open Subtitles | هو يعلم أن هناك محيط، صحيح؟ |
Ele sabe que o pai não está aqui. | Open Subtitles | هو يعلم أن والدنا ليس هنا |
Ele sabe que a Mona é perigosa. | Open Subtitles | هو يعلم أن (مونا) خطره |