Vamos lá, tenham estas saídas bloqueadas. | Open Subtitles | هيا بِنا , قوموا بإغلاق جميع هذه المَخارج |
Vamos, cadela. faça-me isso lhe lubrifiquem Tiram e preparem uma transfusão! | Open Subtitles | هيا يا عاهِرة هيا بِنا لا بأس، لا بأس |
Vamos lá. Mais dois strikes! | Open Subtitles | هيا بِنا , فقط رميتين إضافيتين |
Vamos lá. Mostrem os cartões de embarque, por favor. | Open Subtitles | هيا بِنا , وسِعوا ممراتَ الركوبِ |
Katy, Vamos. | Open Subtitles | هيا لِنذْهَبَ يا "كاتي" .. هيا بِنا |
Vamos. | Open Subtitles | هيا بنا، هيا بِنا |
Tudo está bem, amigo. Vamos. | Open Subtitles | إنهُ جيّد يا رجُل، هيا بِنا |
Bem, Vamos. | Open Subtitles | حسناً، هيا بِنا |
Vamos, Cyril. | Open Subtitles | هيا بِنا يا سيريل |
Isso, Vamos, voem. Vamos. | Open Subtitles | هذا صحيح، انصرفوا هيا بِنا. |
- Vamos. | Open Subtitles | هيا يا كيلَر - هيا بِنا يا بيتشَر |
Vamos, dentro. Andando, Vamos. | Open Subtitles | هيا، ادخُلوا هيا، هيا بِنا |
Certo, Vamos andando. | Open Subtitles | حسناً، هيا بِنا |
Fora daqui, Vamos. | Open Subtitles | أُخرُج من هُنا، هيا بِنا |
Vamos. | Open Subtitles | لِنتحرك، هيا بِنا |
Vá, Vamos. | Open Subtitles | حسناً، هيا بِنا. |
- Vou. - Vamos, velho. | Open Subtitles | - حسناً، هيا بِنا يا رجُل |
Vamos, pessoal. | Open Subtitles | ! هيا بِنا يا رفاق |
Vamos. | Open Subtitles | هيا بِنا. |
Vamos. | Open Subtitles | هيا بِنا |