Obviamente, o Marechal Haig está prestes a fazer mais um esforço gigantesco para mover o seu armário das bebidas seis polegadas mais próximo de Berlim. | Open Subtitles | يبدو أن القائد الميداني هيج, على وشك أن يقوم بجهدٍ عملاق آخر وهو أن يحرك خزانة مشروباته ستة إنشاتٍ أقرب إلى برلين. |
E o Marechal Haig está preocupado porque isso pode deprimir um pouco os homens. | Open Subtitles | والقائد الميداني هيج قلقٌ، من أن هذا قد يؤثر على معنويات الجنود |
O plano do Marechal Haig é este: | Open Subtitles | إن خطة القائد الميداني هيج كالتالي: |
Marechal Haig, | Open Subtitles | القائد الميداني هيج |
O General Rosemeyer não se esqueceu que a Alemanha é signatária... da Convenção de Haia. | Open Subtitles | جنرال "روزماير" لم ينس ان "المانيا" من الدول الموقعة "علي معاهدة "هيج |
Nova Ofensiva da Flandres 7 de Junho de 1917 O Gen. Haig ataca Ypres | Open Subtitles | هجوم نيو فلاندرز السابع من يونيو 1917 ( هيج) العمومي , هجوم (ايبريس) |
"Pode agradar-lhe saber "que a ideia me foi dada pelo General Haig." | Open Subtitles | ربما يُفضل أن تعرف بأن الفكرة أعطيت (لي من قبل الجنرال (هيج |
Se o Haig está envolvido, voltei ao Exército a sério. | Open Subtitles | حسنا إن كان لـ (هيج) مقصد فهذا يعني بالضبط أنني عائد للجيش |
O Secretário de Estado Haig disse que está ao comando, na Casa Branca. | Open Subtitles | " (وزير الخارجية (هيج " "قال أنه المسؤول في البيتالأبيض" |
Haig podia ter dez malas nucleares, não seria um golpe de estado. | Open Subtitles | (هيج) يمكنه الحصول على عشر حقائب نووية لكن لا يمكن أن يكون هذا انقلابًا -حقًا؟ |
Sei como os americanos agem, e Al Haig não vai tomar o comando do governo. | Open Subtitles | أعلم كيف يتصرف الأمريكيون و(آل هيج) لن يستولي على الحكومة |
Se Moscovo descobrir que não transmitimos a informação sobre o Haig, estamos acabados. | Open Subtitles | إذا علمت (موسكو) أننا أخفينا معلومات عن (هيج) فسينتهي أمرنا |
Depois de fugirmos deste sítio... vamos com certeza abrir aquela garrafa de "Haig". | Open Subtitles | -بعد أن نهرب من هذا المكان -أجل (قطعا سنفتح قنينة ال(هيج |
E depois... vais-me explicar porque é que bebeste aquela garrafa de "Haig" sem mim. | Open Subtitles | (سوف تفسر لي لما شربت قنينة ال (هيج بدوني |
Onde diabo foi o Haig buscar uma mala nuclear? | Open Subtitles | "كيف حصل (هيج) على ... حقيبةالإطلاقالنوويبحق السماء؟" |
Disse: "O General Haig arranjou..." | Open Subtitles | لقد قال: "جنرال (هيج) حصل..." وأشار إلى... |
Foi ela que aconteceu ao Haig? | Open Subtitles | -هل هي من شربت قنينة ال (هيج)؟ |
Posso ver isso, Haig! | Open Subtitles | أستطيع أن أرى ذلك,يا (هيج)! |
-Sou cego, Haig? | Open Subtitles | -هل أنا أعمى,يا (هيج)؟ |
Em Haia, no Tribunal Internacional de Justiça. | Open Subtitles | في " هيج " في محكمة العدل الدولية |