| Vamos, Vamos, Vamos. Vamos ver esta carta rosa misteriosa. | Open Subtitles | هيّا, هيّا, هيّا, هيّا دعني أرى هذه الرسالة الوردية الغامضة |
| Vamos, à sério meu. Anda lá. Vamos, Vamos, Vamos... | Open Subtitles | هيّا حقاً يا رجل هيّا هيّا هيّا هيّا |
| - Vamos lá, Vamos lá! - Está quase. Dá-lhe mais gás. | Open Subtitles | هيّا هيّا - تقريباً فعلناها ، مذيداً من الوقود - |
| Aí mesmo, aí mesmo. Sim, companheiro. Vai, Vai, Vai. | Open Subtitles | هناك, هناك, نعم يا صديقتي, هيّا هيّا هيّا |
| Vêm, aquilo Vai explodir! | Open Subtitles | سوف تنفجر، هيّا هيّا بنا، سوف تنفجر |
| Vamos, Vamos, acerta na carne. Que raio tu pensas que és? | Open Subtitles | هيّا , هيّا , إضرب قطعة اللحم تلك من تظنين نفسك بحق الجحيم ؟ |
| Sim, Vamos, entre Vamos nos divertir muito. | Open Subtitles | هيّا , هيّا سنقضي وقتاً ممتعاً |
| Vamos lá. Estamos à espera. | Open Subtitles | هيّا هيّا هيّا، نحنُ ننتظر، هيّا |
| Vamos, Vamos! Mais depressa. Mais depressa! | Open Subtitles | أرجوكِ , هيّا هيّا أسرع , أسرع |
| Vamos. Vá lá. Vamos. | Open Subtitles | هيّا , هيّا قد حضيت بفرصتك لتصبح نظيفاً |
| - Vamos, Vamos, Vamos. - Pronto, pronto. | Open Subtitles | ــ هيّا, هيّا ــ حسناً, أتفقنا |
| Vamos lá, pessoal, juntem-se todos. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق، هيّا هيّا تجمعوا |
| Encostados à parede. Vamos lá. Vá, Vamos. | Open Subtitles | على الحائط، هيّا هيّا بنا الآن |
| Vamos fazê-lo depois. | Open Subtitles | هيّا , هيّا , فلنفعل هذا لاحقاً |
| Vamos, Vamos, Vamos. desligue isso. | Open Subtitles | هيّا , هيّا , هيّا , ضعيها أرضاً |
| Vamos! Vamos, Vamos lá, Vamos lá, Vamos lá. | Open Subtitles | هيّا , هيّا , هيّا , هيّا , هيّا |
| Vamos, Vamos, rápido, rápido! | Open Subtitles | هيّا هيّا أسرعوا |
| Vai, Vai, Vai, Vai, Vai, Vai! | Open Subtitles | هيّا , هيّا , هيّا , هيّا |
| Fogo! Vai, Vai, Vai! | Open Subtitles | هيّا, هيّا, حسنٌ, لا بأس |
| Derek, Vai! Força! Força! | Open Subtitles | اذهب هيّا هيّا اللعنة |
| Vai, Vai, Vai, Vai, Vai. | Open Subtitles | هيّا، هيّا هيّا |