"هي المرأة التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é a mulher que
        
    • está a mulher
        
    • a senhora que
        
    • foi esta mulher que
        
    "Joan". é a mulher que está sempre consigo, não é? Open Subtitles جوان هذهِ هي المرأة التي تتواجد دائماً معك صحيح؟
    Muito bem, homens. Esta é a mulher que procuramos. Open Subtitles حسنا يا رجال هذه هي المرأة التي يجب علينا البحث.
    Não é a mulher que atirávamos para o tanque dos bêbados uma vez por mês? Open Subtitles أليست هي المرأة التي نحتجزها بسبب ثمالتها مرّة في الشهر؟
    Onde está a mulher que devia proteger-te? Open Subtitles أين هي المرأة التي من المفروض أن تحميكي ؟
    Esta e a senhora que vou encontrar esta noite. Open Subtitles تلك هي المرأة التي سألتقي بها الليلة
    Tem a certeza que foi esta mulher que esteve sentada... perto do gravador? Open Subtitles أنت متأكد من أنها هي المرأة التي كانت تجلس على المائدة... التي وضعت بجانبها المسجّل؟ ...
    A única pessoa que poderia, é a mulher que tem a minha filha. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يستطيع تخيّل معاناتي هي المرأة التي تربّي ابنتي
    Muito bem, homens. Esta é a mulher que procuramos. Open Subtitles حسنا يا رجال .هذه هي المرأة التي يجب علينا البحث عنها
    Esta é a mulher que não queres que eu conheça? Open Subtitles أعتذر، لكن علي سؤالك، هل تلك هي المرأة التي لا تريدني أن ألتقي بها؟
    Esta não é a mulher que estamos a guardar no palácio. Open Subtitles هذه ليست هي المرأة التي نحرسها في القصر.
    é a mulher que te demitiu. Open Subtitles وقالت إنها هي المرأة التي تطلق النار عليك.
    é a mulher que aguentou ensaios intermináveis da banda, a tua hipocondria incurável, Open Subtitles هذه هي المرأة التي قبلت اداء فرقتك التي لا نهاية لها وسواسك المـرضي غير قابل للشفاء
    Esta é a mulher que amo. Open Subtitles هذه هي المرأة التي أحب ماذا يجري؟
    é a mulher que pretensamente matamos. Open Subtitles تلك هي المرأة التي يدعون أننا قتلناها
    Essa é a mulher que terá que conquistar. Open Subtitles انسي أمي هذه هي المرأة التي عليك أن تتخطيها تشارلي ...
    E, lembra-te, essa é a mulher que aplicou a frase "vaca ordinária" Open Subtitles تذكر أن هذه هي المرأة التي قالت تعبير "عاهرة فئرانية"..
    Essa é a mulher que eu não consigo alcançar. Open Subtitles هي المرأة التي لم أستطع الإتصال بها
    Aquela é a mulher que está a tentar arruinar-me a vida. Open Subtitles تلك هي المرأة التي تحاول تدمير حياتي
    está a mulher com quem a minha família me forçou a casar. Open Subtitles هذه هي المرأة التي أرغمني والديّ على الزواج بها
    Ela é a senhora que nos vai fazer perguntas. Open Subtitles هي المرأة التي ستسألنا
    Tem a certeza de que foi esta mulher que alugou o quarto? Open Subtitles متأكّد أنّ هذه هي المرأة التي استأجرت الغرفة؟ -نعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more