"هي المسؤولة عن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é responsável pelo
        
    • é responsável por
        
    • são responsáveis por
        
    • é responsável pelos
        
    Como Marcel Proust disse, é a nossa imaginação que é responsável pelo amor, não a outra pessoa. TED كما قال مارسيل بروست إن مخيلتنا هي المسؤولة عن الحب وليس الطرف الأخر
    Um grupo, conhecido por "Soldados do Deus Único" é responsável pelo atentado. Open Subtitles وكانت مجموعة تعرف باسم جنود واحدة هي المسؤولة عن التفجير.
    na doença de Parkinson há um tipo especial de neurónio bem fundo do cérebro que é responsável por esta doença - e estas tecnologias não têm a resolução que é necessária para lá chegar. TED ففي باركنسون، هناك نوع واحد معين من الخلايا العصبية عميقاً في دماغك تُعد هي المسؤولة عن هذا المرض، وهذه التقنيات لا تملك وحسب الدقة المطلوبة للوصول إلى شيء مثل ذلك.
    O neocórtex é responsável por todo o nosso pensamento racional e analítico e pela linguagem. TED فالقشرة الدماغية هي المسؤولة عن كل أفكارنا المنطقية والتحليلية و عن اللغة.
    As diferentes partículas são responsáveis por toda a riqueza do mundo à nossa volta. TED و هذه الجسيمات الأولية هي المسؤولة عن الغنى و التنوع في العالم من حولنا.
    Os glaciares são responsáveis por esculpir muitos penhascos, mas poucos são tão épicos como este. Open Subtitles الأنهار الجليدية هي المسؤولة عن تشكيل العديد من المنحدرات وقليلة ما تكون الأماكن بطولية كهذه
    Achas que a Rainha Seelie é responsável pelos ataques da Kaelie? Open Subtitles اذا، تعتقد بأن "سيلي" الملكة هي المسؤولة عن هجمات "كايلي"؟
    A Abby é responsável pelo material enviado à Carly para publicidade, portanto, tem conhecimento da faca. Open Subtitles آبي) هي المسؤولة عن) التجهيزات التي أرسلتها (كارلي) للموافقة عليها لذا علمت بأمر السكين
    - Porque ela enlouquece-me quando é responsável por estas coisas. Open Subtitles لأنها تقودني للجنون عندما تكون هي المسؤولة عن هذه الأمور
    Garanto-te que a Abby é responsável por isto. Open Subtitles حسنا, أنا اضمن لك أن آبي هي المسؤولة عن ذلك
    Não. O meu palpite é que aquela nave é responsável por isto e irei detê-los. Open Subtitles كلا، تخميني هو بأنّ تلك السفينة هي المسؤولة عن هذا وأنا سأوقف ذلك
    Acho que o fantasma é responsável por isso. Open Subtitles أعتقد أن الشبح هي المسؤولة عن ذلك
    Os genes não são responsáveis por todos os riscos de autismo, mas são responsáveis por grande parte desse risco, porque nos gémeos fraternos, o rácio de concordância é de apenas 31%. TED ليس المقصود بأن الجينات هي المسؤولة عن كل خطر الإصابة بالتوحد، و لكنها مسؤولة عن جزء كبير من ذلك الخطر، إذ أنك حين تنظر للتوائم غير المتماثلة، فإن نسبة التوافق تلك هي 31% فقط.
    E a codorniz é responsável pelos ovos. Open Subtitles -السمان هي المسؤولة عن البيض؟ -دعنا نتمنى ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more