"هي بحق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é que ela
        
    • está ela
        
    Onde é que ela está? Acho que estou por cima agora. Open Subtitles أين هي بحق الجحيم ؟ أعتقد أنني فوقك , الآن ؟
    Ela precisa mesmo da mãe. Onde é que ela está? Open Subtitles الآن هي حــقاً بحاجة أمها أين هي بحق الجحيــم ؟
    Bem, onde raio é que ela está? Open Subtitles حسناً.أين هي بحق الجحيم؟
    Onde raio é que ela está? Open Subtitles أين هي بحق الجحيم؟
    Bem, se ela é "a Tal", onde está ela? Open Subtitles حسناً، إذا كنت المختارة إذن أين هي بحق الجحيم؟
    Eu tenho... Tenho de ir para casa. Onde é que raio está ela? Open Subtitles علي ان علي الذهاب للمنزل اين هي بحق الجحيم?
    Portanto, onde raio é que ela está? Open Subtitles لذا أين هي بحق الجحيم؟
    Onde raio é que ela está? Open Subtitles أين هي بحق الجحيم؟
    -Onde é que ela está? Open Subtitles ـ أين هي بحق الجحيم ؟
    Onde raios é que ela está? Onde é que ela está? Open Subtitles أين هي بحق الجحيم , أين هي ؟
    Onde raio é que ela está? Open Subtitles أين هي بحق الجحيم؟
    Onde raio é que ela se meteu? Open Subtitles أين هي بحق الجحيم ؟
    Onde diabo é que ela está? Open Subtitles أين هي بحق الجحيم ؟
    Onde é que ela se meteu? Open Subtitles أين هي بحق الجحيم؟
    Onde é que ela está? Open Subtitles أين هي بحق الجحيم؟
    Onde diabo é que ela está? Open Subtitles اين هي بحق الجحيم؟
    Onde é que ela está? Open Subtitles أين هي بحق الجحيم؟
    Onde raio é que ela está? Open Subtitles أين هي بحق الجحيم؟
    A grande questão é... onde raios está ela? Open Subtitles حسنًا, السؤال الأفضل هو ما هي بحق الجحيم؟
    Onde está ela? Open Subtitles أين هي بحق الجحيم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more