Pergunto, para que serve a chave se não sabes onde está a fechadura? | Open Subtitles | أنا أتسائل، ما هي فائدة مفتاح إذا لم تكن تعلم ماذا يفتح ؟ |
Ensinastes-me para que serve a magia, destes-me a oportunidade de ser a pessoa que sou hoje. Tive a vossa ajuda. | Open Subtitles | لقد علمتني ما هي فائدة السحر لقد أعطيتني الفرصة لكي أكون الشخص الذي أنا عليه اليوم |
Quer dizer, é para isso que serve a tua família. | Open Subtitles | أعني ، هذه هي فائدة العائلة ، أليس كذلك ؟ |
Além do mais, para que é que servem os feriados se não para nos aliviar um pouco das nossas mágoas e ofensas? | Open Subtitles | وما هي فائدة الأعياد، إن لم تكن للتنفيث عن همومنا؟ |
É para isso que servem os sócios. | Open Subtitles | انا اعني ما هي فائدة الشركاء, صحيح |
Para que serve a poesia? | TED | ما هي فائدة الشعر؟ وما هي فائدة الحب؟ |
Não é para isto que serve a ponte? | Open Subtitles | أليست هذهِ هي فائدة الجسر؟ |
Para que serve a possessão se... | Open Subtitles | ما هي فائدة الحيازة إذا |
Então, de que serve rezar se não obtiveres o que pedes? | Open Subtitles | حسنا، إذن، ما هي فائدة الصلاة إذا كنت لا تحصل على ما تسأل عنه؟ |
- É para isso que servem os sofás. | Open Subtitles | ها هي فائدة الأريكه |
- Para que servem os amigos? | Open Subtitles | ما هي فائدة الأصدقاء؟ |