"هي نفسها التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é a mesma que
        
    • mesmo espírito
        
    • são as mesmas que
        
    A impressão digital é a mesma que está na arma do crime. Open Subtitles تلك البصمة هي نفسها التي على سلاح الجريمة.
    A máquina onde estas cartas foram escritas é a mesma que escreveu a lista do Jogo da Morte. Open Subtitles الآلة الكاتبة التي طبعت ..... عليها هذة الرسائل هي نفسها التي استخدمت لاعلامنا...
    Então, estás a dizer que a companhia que nos juntou, é a mesma que estamos a tentar eliminar. Open Subtitles اذًا فأنت تقول... أن الشركة التي جمعتنا هي نفسها التي نحاول أن نطيح بها
    Não será fácil, mas acredito que o mesmo espírito que o trouxe até aqui lhe dará força para continuar. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلًا، لكنّي واثق من أنّ الإرادة التي أحضرتْكم إلى هُنا هي نفسها التي ستجعلكم تواصلون.
    ...mas acredito que o mesmo espírito que o trouxe até aqui lhe dará força para continuar. Open Subtitles لكنّي واثق من أنّ الإرادة التي أحضرتْكم إلى هُنا هي نفسها التي ستجعلكم تواصلون.
    Aquelas turbinas de vento são as mesmas que existem no rancho do Phelps. Open Subtitles تلك توربينات الرياح هي نفسها التي يمكنك رؤيتها من مزرعة (فيلبس).
    E as poucas coisas na lista dela são as mesmas que estamos usando para a Juliette. Open Subtitles والأشياء التي في قائمتها... هي نفسها التي نستخدمها من أجل (جولييت)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more