Bem, que diabo é que Estou para aqui a dizer? | Open Subtitles | حَسناً، بِحقّ الجحيم ما هَلْ أنا ما زال يَقُولُ؟ |
Não Estou a incomodar! Andy, Estou a incomodar? | Open Subtitles | لَست في الطريقِ أندي هَلْ أنا في الطريقِ ؟ |
Desmaiei. Estou dentro do Bugs ou quê? | Open Subtitles | انا اتقفل علي هَلْ أنا بداخل البقِّ أَو ماذا؟ |
Ou eu Sou o primeiro? | Open Subtitles | أنــا حــقــاً أريد أن أعْــلــم أَو هَلْ أنا الواحيد؟ |
Também pedi uma. Não Tenho direito a uma cerveja? | Open Subtitles | لا معرضَ.طَلبتُ واحد أيضاً هَلْ أنا لا أَحصَلُ عَلى زجاج البيرةِ؟ |
Sei que Estou a abusar, mas também posso levar um livro? | Open Subtitles | أَعْرفُه أصواتَ مُلحّةَ، لكن هَلْ أنا يُحتملُ أَنْ يَأخُذَ كتاب، أيضاً؟ |
Estou com mais cabelo nesta foto? | Open Subtitles | هَلْ أنا عِنْدي شَعْرَ أكثرَ في هذه الصورةِ؟ |
Não há problema lá fora, Estou bem estacionado? | Open Subtitles | يا، هَلْ أنا جيد خارج؟ أَنا واقفُ خارج هنا. |
Ainda Estou todo inteiro? | Open Subtitles | هَلْ أنا ما زِلتُ في قطعةِ واحدة؟ |
Estou certo, ou Estou certo? | Open Subtitles | هَلْ أنا حقّ، أَو صباحاً أنا حقّ؟ |
- Estou no caminho que verificaste? | Open Subtitles | هَلْ أنا في الطريقِ الذي تُوضّحُ؟ |
O prédio tem uma entrada pelos fundos... que não é monitorada por câmeras, Estou correto? | Open Subtitles | - شكراً لكم. البناية لَها a مدخل خلفي، الذي لَمْ يُراقبْ بآلاتِ التصوير. هَلْ أنا صحيح؟ |
Estou sob a luz? | Open Subtitles | هَلْ أنا في الضوءِ؟ |
Estou atrasado? | Open Subtitles | هَلْ أنا متأخر؟ |
Eu Estou a dormir ou quê? | Open Subtitles | هَلْ أنا نائم الآن أم ماذا؟ |
Estou atrasada? | Open Subtitles | هَلْ أنا تأخرت؟ |
Estou envolvido involuntariamente em algo? | Open Subtitles | "ميلرز" هَلْ أنا في ورطة في مكان ما؟ |
Bem, eu já metia qualquer coisa na barriga. Sou empregada, Sou mulher... | Open Subtitles | حَسناً،انا تناولت الطعام مسبقاً هَلْ أنا خادمة؟ |
Diz-me, eu Sou como ele? | Open Subtitles | فقط يُخبرُني، صباحاً آي .. . هَلْ أنا ذلك الرجلِ؟ |
Eu Sou a idiota do mundo? | Open Subtitles | هَلْ أنا اهبل واحدة فى العالمِ؟ |
Estava a pensar. Tenho de o dizer sempre? | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتسائلُ، هَلْ أنا مِنْ واجبي أَنْ أَقُولَه بشكل ثابت؟ |
Será que também Tenho de fazer o céu azul? | Open Subtitles | هَلْ أنا زوجة؟ هَلْ أَجْعلُ السماءَ تَزرقُّ؟ |