"هَلْ أنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estou
        
    • Sou
        
    • Tenho
        
    Bem, que diabo é que Estou para aqui a dizer? Open Subtitles حَسناً، بِحقّ الجحيم ما هَلْ أنا ما زال يَقُولُ؟
    Não Estou a incomodar! Andy, Estou a incomodar? Open Subtitles لَست في الطريقِ أندي هَلْ أنا في الطريقِ ؟
    Desmaiei. Estou dentro do Bugs ou quê? Open Subtitles انا اتقفل علي هَلْ أنا بداخل البقِّ أَو ماذا؟
    Ou eu Sou o primeiro? Open Subtitles أنــا حــقــاً أريد أن أعْــلــم أَو هَلْ أنا الواحيد؟
    Também pedi uma. Não Tenho direito a uma cerveja? Open Subtitles لا معرضَ.طَلبتُ واحد أيضاً هَلْ أنا لا أَحصَلُ عَلى زجاج البيرةِ؟
    Sei que Estou a abusar, mas também posso levar um livro? Open Subtitles أَعْرفُه أصواتَ مُلحّةَ، لكن هَلْ أنا يُحتملُ أَنْ يَأخُذَ كتاب، أيضاً؟
    Estou com mais cabelo nesta foto? Open Subtitles هَلْ أنا عِنْدي شَعْرَ أكثرَ في هذه الصورةِ؟
    Não há problema lá fora, Estou bem estacionado? Open Subtitles يا، هَلْ أنا جيد خارج؟ أَنا واقفُ خارج هنا.
    Ainda Estou todo inteiro? Open Subtitles هَلْ أنا ما زِلتُ في قطعةِ واحدة؟
    Estou certo, ou Estou certo? Open Subtitles هَلْ أنا حقّ، أَو صباحاً أنا حقّ؟
    - Estou no caminho que verificaste? Open Subtitles هَلْ أنا في الطريقِ الذي تُوضّحُ؟
    O prédio tem uma entrada pelos fundos... que não é monitorada por câmeras, Estou correto? Open Subtitles - شكراً لكم. البناية لَها a مدخل خلفي، الذي لَمْ يُراقبْ بآلاتِ التصوير. هَلْ أنا صحيح؟
    Estou sob a luz? Open Subtitles هَلْ أنا في الضوءِ؟
    Estou atrasado? Open Subtitles هَلْ أنا متأخر؟
    Eu Estou a dormir ou quê? Open Subtitles هَلْ أنا نائم الآن أم ماذا؟
    Estou atrasada? Open Subtitles هَلْ أنا تأخرت؟
    Estou envolvido involuntariamente em algo? Open Subtitles "ميلرز" هَلْ أنا في ورطة في مكان ما؟
    Bem, eu já metia qualquer coisa na barriga. Sou empregada, Sou mulher... Open Subtitles حَسناً،انا تناولت الطعام مسبقاً هَلْ أنا خادمة؟
    Diz-me, eu Sou como ele? Open Subtitles فقط يُخبرُني، صباحاً آي .. . هَلْ أنا ذلك الرجلِ؟
    Eu Sou a idiota do mundo? Open Subtitles هَلْ أنا اهبل واحدة فى العالمِ؟
    Estava a pensar. Tenho de o dizer sempre? Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتسائلُ، هَلْ أنا مِنْ واجبي أَنْ أَقُولَه بشكل ثابت؟
    Será que também Tenho de fazer o céu azul? Open Subtitles هَلْ أنا زوجة؟ هَلْ أَجْعلُ السماءَ تَزرقُّ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more