Eu ouviu-o. Só vou colocar a mão no bolso, agarrar no e chamar o meu chefe? | Open Subtitles | إني فقط أحاول الوصول لجيبي لأحصل على هاتفي، وأتصل برئيسي، حسناً |
Vou desligar e chamar uma ambulância. Quero que fiques calma, está bem? | Open Subtitles | حسنُ، سأغلق وأتصل بسيارة إسعاف أريدكِ أن تبقي هادئة، إتفقنا؟ |
Vou levar-vos para a esquadra e telefono ao vosso pai. | Open Subtitles | سأخذكم إلى المنطقة الإدارية وأتصل بأبيكم. هل تسمعاني؟ |
É quando estou a montar uma rapariga, e então tiro-lhe o telemóvel e telefono ao pai dela pra ele ouvir-me a comê-la | Open Subtitles | حين امارس الجنس مع فتاة وثم انزل وأسرق هاتفها وأتصل بأبيها لكي يسمع اني اضاجعها |
É um leiläo, e mais vale pegar no telefone e ligar para os activistas contra as armas e dizer-lhes: | Open Subtitles | هذا مزاد إذاً وقد أرفع الهاتف هنا وأتصل بالناشطين ضد الأسلحة من أصدقائي في واشنطن |
Ela é óptima, pá. Vou ver se descubro mais. ligo-te amanhã. | Open Subtitles | إنها رائعة يا رجل ، سأبحث عن المزيد وأتصل بك غدا |
A sério, vou ver se ligo para escola segunda-feira e dizer-lhes que professor dedicado eles têm que até visita os alunos ao sábado à noite quando poderia muito bem ter saído com amigos da mesma idade. | Open Subtitles | الان، سأتأكد وأتصل بالمدرسة يوم الاثنبن سأعلمهم، كيف يكد المدرسون المتواجدون لديهم الذين يأتون لمنزل طالبتهم في ليالي السبت |
Um vizinho viu o teu carro e ligou ao chefe da polícia. | Open Subtitles | أحد الجيران شاهد سيارتك. وأتصل بقائد الشرطة. |
Se as coisas ficarem mesmo más, usa esse cartão e telefona-me. | Open Subtitles | إذا حدث شئ ما ، فأستعمل هذه البطاقة وأتصل بى |
Sei que o que se deve fazer é não tocar em nada e chamar logo a polícia. | Open Subtitles | أعرف كيف أبعد يدي وأتصل بالشرطة |
Uso para segurar o telemóvel e chamar um profissional. | Open Subtitles | لأخذ هاتفي وأتصل بمحترف |
Eu vou entrar e ligar para o Ronald Reagan, para você levar um pontapé no rabo. | Open Subtitles | سأدخل، وأتصل بـ(رونالد ريغان) لكي تحصل على رفسة في خلفيتك ستقوم ببيع تذاكر الحافلة |
Acho que vou encontrar um orelhão e ligar para o Rex, então... | Open Subtitles | من الأفضل أن أجد هاتفاً وأتصل بـ"ريكس" |
irei tratar da papelada e depois ligo-te. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا سيكون فكرة جيدة سأحرّر الأوراق وأتصل بك |
Sinto que queres que veja estas coisas, que repare, eu vejo e ligo-te e tu não atendes. | Open Subtitles | اشعر انك تريدينني ان ارى تلك الأشياء لألحظ وانا افعل وأتصل ولا تجيبين |
Você acha que estou a matar essas pessoas, depois ligo para mim mesmo e digo: | Open Subtitles | أتحسبين بأني من يقتل الناس؟ وأتصل بنفسي قائلاً... |
Vamos até Ithaca, eu ligo para o reitor e faço as provas. | Open Subtitles | سوف أعود إلى(إيثيكا)وأتصل بالعميد وآخذ إمتحاني النهائى |
O Wally teve uma ideia genial e ligou ao Isaac Stern. | Open Subtitles | ثم خطرت لـ " ويلي فكرة رائعة , وأتصل بصديقه إسحاق ستيرن |
Não, só... dá-me o teu telefone e telefona-me se for seguro. | Open Subtitles | لا فقط أعطني الهاتف وأتصل على اذا كان آمن. |
e telefona-me. | Open Subtitles | وأتصل بي. |